Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximaal 30 maanden » (Néerlandais → Français) :

Kan gedurende één enkele periode van maximaal 6 maanden bij kamertemperatuur ≤ 30°C worden bewaard Uit de koelkast genomen: _____________

Peut être conservé à température ambiante ≤ 30°C pendant une période unique de 6 mois maximum. Date de sortie du réfrigérateur : _____________


Bewaren buiten de koelkast beneden 30 °C gedurende maximaal 3 maanden tot de uiterste houdbaarheidsdatum.

A conserver en dehors du réfrigérateur à une température ne dépassant pas 30°C pendant une période ne dépassant pas 3 mois, jusqu’à la date de péremption.


Na opening kan de fles maximaal 3 maanden bij een temperatuur beneden 30°C worden bewaard.

Après ouverture, le flacon peut être conservé jusqu’à 3 mois à une température ne dépassant pas 30°C.


Voordat het NovoEight poeder wordt gemengd, kan het gedurende één enkele periode tot maximaal 6 maanden, op kamertemperatuur worden bewaard (beneden 30°C).

Avant reconstitution, la poudre de NovoEight peut être conservée à température ambiante (jusqu'à 30°C) pendant une période unique de 6 mois maximum.


In klinische studies gingen dagelijkse doseringen tot 30 mg glatirameer acetaat gedurende maximaal 24 maanden niet gepaard met andere bijwerkingen dan die worden genoemd in rubriek 4.8. In geval van overdosering dienen patiënten te worden bewaakt en dient de aangewezen symptomatische en ondersteunende behandeling te worden ingesteld.

Au cours des essais cliniques, l’administration de doses quotidiennes jusque 30 mg d'acétate de glatiramère sur une période allant jusqu’à 24 mois n’a été associée à aucun effet indésirable autre que ceux mentionnés sous la rubrique 4.8.


De gemelde hoogste infusiesnelheid van dexmedetomidine was in deze gevallen maximaal 60 µg/kg/uur gedurende 36 minuten en 30 µg/kg/uur gedurende 15 minuten bij respectievelijk een 20 maanden oud kind en een volwassene.

Dans ces cas, les vitesses de perfusion de dexmedetomidine les plus élevées observées ont atteint 60 µg/kg/h pendant 60 minutes et 30 µg/kg/h pendant 15 minutes respectivement chez un enfant de 20 mois et chez un adulte.


In het centrum van Antwerpen waar de revalidatie in theorie gespreid is over 12 maanden, de sessies (of anders gezegd de revaliderende tussenkomsten) gemiddeld langer duren dan in de andere centra (gemiddeld 1 uur en 33 minuten versus gemiddeld maximaal 1 uur en 19 minuten in de andere centra), en de totale duur van de sessies korter is (43,5 uren), is het gemiddelde aantal revaliderende tussenkomsten per 30 dagen revalidatie (eveneens logischerwijze) kleiner (3,14 revaliderende tussenkomsten).

Dans le centre d’Anvers, où la rééducation est théoriquement répartie sur 12 mois, où les séances (ou autrement dit les interventions de rééducation) durent en moyenne plus longtemps que dans les autres centres (en moyenne 1 heure et 33 minutes contre en moyenne au maximum 1 heure et 19 minutes dans les autres centres), et où la durée totale des séances est plus courte (43,5 heures), le nombre moyen d’interventions de rééducation par 30 jours de rééducation est (également logiquement) plus court (3,14 interventions de rééducation).


Volgens de capaciteiten die vastgesteld zijn in de overeenkomsten, hadden de centra van 1 april 2002 tot en met 30 juni 2005 samen normaal 1 205 en maximaal 1 903 volledige revalidatieprogramma’s (een volledig bilanrevalidatieprogramma en minimaal zes maanden van een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) kunnen verstrekken.

D’après les capacités fixées dans les conventions, les centres avaient été en mesure d’offrir normalement au total, du 1 er avril au 30 juin 2005, 1 205 programmes de rééducation complets et au maximum 1 903 programmes de rééducation complets (un programme de rééducation de bilan complet et au minimum six mois d’un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique).


Bij zuigelingen jonger dan 3 maanden mag echter niet meer dan 1 ml/kg/dag van het intramusculair benzylalcoholoplosmiddel (aan 3 %) toegediend worden, wat neerkomt op maximaal 30 mg/kg benzylalcohol per dag.

Chez le nourrisson de moins de 3 mois, il ne faut pas administrer plus de 1 ml/kg/jour du solvant intramusculaire alcool benzylique à 3 %, soit au maximum 30 mg/kg/jour d'alcool benzylique.


Clamoxyl I. V. /I. M. is compatibel met een 3 % benzylalcoholoplossing die de injectie van de waterige oplossing pijnloos maakt; bij zuigelingen jonger dan 3 maanden mag echter niet meer dan 1 ml/kg/dag van dit intramusculair oplosmiddel toegediend worden, wat neerkomt op maximaal 30 mg/kg benzylalcohol per dag.

Clamoxyl I. V. /I. M. est compatible avec une solution d'alcool benzylique à 3 % qui peut donc être utilisée en cas de douleurs lors de l'injection de la solution aqueuse; toutefois, chez le nourrisson de moins de 3 mois, il ne faut pas administrer plus de 1 ml/kg/jour de ce solvant intramusculaire, soit au maximum 30 mg/kg/jour d'alcool benzylique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal 30 maanden' ->

Date index: 2025-05-10
w