Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «max met respectievelijk ongeveer driemaal » (Néerlandais → Français) :

In een farmacokinetische studie bijvoorbeeld was de gelijktijdige toediening van 10 mg rosuvastatine en een combinatieprodukt van twee proteaseremmers (atazanavir 300 mg/ritonavir 100 mg) bij gezonde vrijwilligers geassocieerd met een verhoging van de rosuvastatine AUC en C max met respectievelijk ongeveer driemaal en zevenmaal.

Par exemple, au cours d’une étude de pharmacocinétique conduite chez des volontaires sains, l’administration concomitante de 10 mg de rosuvastatine et d’une association de deux inhibiteurs de protéases (300 mg d’atazanavir / 100 mg de ritonavir) a été associée à une augmentation de l’AUC et de la Cmax de la rosuvastatine, respectivement d’environ 3 et 7 fois leur valeur.


Steady-state toediening van rilpivirinehydrochloride eenmaal daags 75 mg en eenmaal daags 300 mg resulteerde in een gemiddelde C max die respectievelijk ongeveer 2,6 maal en 6,7 maal hoger lag dan de gemiddelde C max bij steady-state die werd waargenomen bij de aanbevolen dosis van eenmaal daags 25 mg rilpivirinehydrochloride.

L’administration à l’état d’équilibre du chlorhydrate de rilpivirine à une dose de 75 mg une fois par jour et de 300 mg une fois par jour a entraîné une C max moyenne d’environ 2,6 fois et 6,7 fois, respectivement, plus élevée que la C max moyenne à l’état d’équilibre observée avec la dose recommandée de 25 mg de chlorhydrate de rilpivirine une fois par jour.


Bij steady state resulteerde toediening van EDURANT 75 mg eenmaal daags en 300 mg eenmaal daags in een gemiddelde C max die respectievelijk ongeveer het 2,6- en 6,7-voudige was van de gemiddelde steady state C max die werd waargenomen met de aanbevolen dosering van EDURANT van 25 mg eenmaal daags.

L’administration d’EDURANT à la dose de 75 mg une fois par jour et 300 mg une fois par jour a entraîné à l’état d’équilibre respectivement une C max moyenne environ 2,6 fois et 6,7 fois plus élevée que la C max moyenne observée à l’état d’équilibre avec la dose recommandée de 25 mg une fois par jour d’EDURANT.


Rifampicine verhoogde de klaring van sirolimus ongeveer 5,5-voudig en verlaagde de AUC en C max met respectievelijk ongeveer 82 % en 71 %.

La rifampicine augmente la clairance du sirolimus approximativement d’un facteur 5,5 et diminue respectivement l’ASC et la C max d’environ 82% et 71%.


Dronedarone: Wanneer dabigatran etexilaat en dronedarone tegelijkertijd werden gegeven, namen de totale AUC 0-∞ en C max -waardes van dabigatran respectievelijk ongeveer 2,4-voudig en 2,3-voudig toe (+136% en +125%) na meervoudige toediening van 400 mg dronedarone tweemaal daags, en respectievelijk ongeveer 2,1- voudig en 1,9-voudig (+114% en +87%) na een enkelvoudige dosis van 400 mg.

Quand une dose unique et des doses multiples de dronédarone ont été administrées 2 heures après le dabigatran etexilate, les augmentations de l’ASC0-∞ du dabigatran ont été de 1,3-fois et 1,6-fois, respectivement.


Wanneer orodispergeerbare tabletten worden ingenomen met een maaltijd met een hoog vetgehalte wordt de absorptiesnelheid van sildenafil verminderd, wordt de mediane T max vertraagd met ongeveer 3,4 uur en worden de gemiddelde C max en AUC verminderd met respectievelijk ongeveer 59% en 12%, vergeleken met toediening van orodispergeerbare tabletten op de nuchtere maag (zie rubriek 4.2).

Lorsque les comprimés orodispersibles sont pris avec un repas riche en graisses, le taux d’absorption du sildénafil est réduit, le T max médian est retardé d’environ 3,4 heures et la C max moyenne et l’ASC sont réduites respectivement d’environ 59% et 12 % par rapport à l’administration de comprimés orodispersibles à jeun (voir rubrique 4.2).


De tijd tot maximale plasmaconcentratie (T max ) voor desloratadine was gemiddeld ongeveer 4-5 uur na toediening, en gemiddelde piekplasmaconcentraties (C max ) en oppervlakte onder de concentratie/tijdscurve (AUC) van respectievelijk ongeveer 1,09 ng/ml en 31,6 nghr/ml, werden waargenomen.

Le temps moyen de la concentration plasmatique maximale (T max ) de la desloratadine est atteint approximativement 4 à 5 heures après l'administration et un pic moyen de concentrations plasmatiques (C max ) et une aire sous la courbe de la concentration plasmatique en fonction du temps (ASC) d'environ 1,09 ng/ml et 31,6 ngh/ml respectivement, ont été observés.


In het behandelschema op dagen 1, 3 en 5, waren de C max - en de AUC (0-t) -waarden op dag 3 respectievelijk ongeveer 50% en 30%, hoger dan de C max - en de AUC (0-t) waarden op dag.

Après administration de nélarabine selon le schéma posologique aux Jours 1, 3 et 5, les valeurs de C max et d'ASC (0-t) étaient au jour 3 respectivement d'environ 50 % et 30 % supérieures aux valeurs de C max et d'ASC (0-t) relevées au jour.


Geslacht Verschillen in plasmaconcentraties tussen geslachten werden waargenomen, de C max en AUC zijn, respectievelijk, ongeveer 3 en 2 keer zo hoog bij vrouwen vergeleken met mannen.

Genre Des différences de concentrations plasmatiques ont été observées, les valeurs de la C max et de l’ASC étant augmentées approximativement d’un facteur 3 et d’un facteur 2 respectivement chez la femme par rapport à l’homme.


Geslacht Er zijn verschillen in plasmaconcentraties van telmisartan waargenomen. De C max en de AUC zijn respectievelijk ongeveer 3 en 2 keer zo hoog bij vrouwen dan bij mannen.

Sexe Des différences ont été observées dans les concentrations plasmatiques de telmisartan, la C max et l'ASC étant environ respectivement 3 et 2 fois plus élevées chez la femme que chez l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'max met respectievelijk ongeveer driemaal' ->

Date index: 2022-04-04
w