Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mannen hebben eveneens twijfels over " (Nederlands → Frans) :

Niet weinig mannen hebben eveneens twijfels over hun lichaam of over de lengte van hun penis. Televisie, internet en films versterken nog het onrealistische beeld dat we hebben van seks.

Les idées non réalistes sur la sexualité sont encore renforcées par ce que nous voyons à la télévision, sur l'Internet et dans les films.


Doses van 4,5 g/m 2 toegediend door middel van een intraveneuze infusie over 1 uur om de 12 uur voor 12 doses hebben de irreversibele toxiciteit ter hoogte van het CZS op onaanvaardbare wijze doen toenemen en hebben eveneens tot een groter aantal sterfgevallen geleid.

Des doses de 4,5 g/m 2 administrés en perfusion I. V. pendant 1 heure toutes les 12 heures pour 12 doses ont provoqué une augmentation inacceptable de la toxicité irréversible au niveau du SNC et ont également amené à un plus grand nombre de décès.


GESLACHT Mannen hebben over het algemeen een hoger risico op een beroerte.

SEXE Les hommes présentent un risque plus élevé d’attaque cérébrale.


Osteoporose geïnduceerd door glucocorticoïden Twee klinische studies met elk een duur van 1 jaar hebben de doeltreffendheid aangetoond van FOSAMAX 5 mg en 10 mg (bij één van de studies werd eveneens een dosis van 2,5 mg FOSAMAX per dag gebruikt), éénmaal per dag toegediend bij mannen of vrouwen die glucocorticoïden kregen toegediend (ten minste 7,5 mg/dag prednisone of het equivalent hiervan).

L’ostéoporose induite par les glucocorticoïdes Deux études cliniques d’une durée de un an chacune ont démontré l’efficacité de FOSAMAX 5 mg et 10 mg (une des études a aussi utilisé FOSAMAX 2,5 mg par jour), administré une fois par jour chez des hommes ou chez des femmes recevant des glucocorticoïdes (au moins 7,5 mg/jour de prednisone ou l’équivalent).


Met inachtneming van alle heden beschikbare gegevens over effectiviteit en veiligheid, inclusief het nieuw geïdentificeerde risico op ernstige hartaandoeningen, die in deze PSUR-procedure worden gepresenteerd, beveelt de PRAC aan risicominimalisatiemaatregelen te introduceren om de doelpopulatie te verkleinen door patiënten uit te sluiten die grote kans hebben op ischemische cardiale aandoeningen. Tevens beveelt de PRAC aan de indicatie te beperken tot patiënten met de grootste kans om baat te hebben bij de behand ...[+++]

Considérant l’ensemble des données actuelles d’efficacité et de sécurité évaluées dans ce PSUR, incluant le risque nouvellement identifié d’affections cardiaques graves, le PRAC recommande la mise en place de mesures de minimisation du risque afin de restreindre la population cible en excluant les patients présentant un risque élevé d’affections cardiaques graves, et de limiter l’indication aux patients pour lesquels ce traitement est le plus bénéfique, c’est-à-dire les femmes et les hommes présentant une ostéoporose sévère à risque élevé de fracture.


Er wordt eveneens aangeraden dat mannen, behandeld met etoposide, geen kind verwekken gedurende 6 maand na behandeling en advies inwinnen over invriezen van sperma voorafgaand aan de behandeling gezien de mogelijkheid van irreversiebele onvruchtbaarheid door therapie met etoposide.

Il est également conseillé que les hommes traités par étoposide n’engendrent pas d’enfant pendant les 6 mois suivant le traitement et qu’ils se renseignent à propos de la congélation de sperme avant de débuter le traitement, étant donné le risqué d’infertilité irréversible avec un traitement par étoposide.


Er wordt ook vastgesteld dat, niettegenstaande de twijfels die deze personen hebben over de manier waarop die participerende processen worden ingevoerd, ze voorstander blijven van de toekomstige procedures van inspraak voor het publiek op het gebied van leefmilieu.

Cela dit, on constate aussi, malgré les doutes portés par ces personnes sur la manière dont les processus participatifs sont mis en place, qu’ils restent partants pour de futures procédures de participation du public en matière d’environnement.


De auteurs hebben nog bijkomende twijfels over de evidentie omwille van volgende twee zaken.

Les auteurs ont encore des doutes au sujet de ces preuves en raison des deux problèmes suivants.


Ze verzoekt het bedrijf Cognis Deutschland GmbH & Co KG om op het etiket aan te geven dat diabetespatiënten medisch toezicht moeten krijgen. Het bedrijf Cognis moet eveneens een informatieprogramma over de hoeveelheden CLA voor hun Europese klanten opzetten, de via de verschillende voedingsmiddelen verbruikte hoeveelheden opgeven en beoordelingen verstrekken over de mogelijke neveneffecten die met een verbruik van meer dan 6 maanden te maken kunnen heb ...[+++]

Elle demande à la firme Cognis Deutschland GmbH & Co KG d’indiquer sur l’étiquette que les sujets diabétiques devront disposer d’une supervision médicale ; la firme Cognis devrait également mettre en place un programme d’information sur les quantités de CLA fournies à leurs clients européens et les quantités consommées dans les différents aliments et fournir des évaluations sur les effets secondaires potentiels associés à une consommation au-delà de 6 mois.


Over de effectiviteit van HPV-vaccinatie bij vrouwen en mannen die al een HPV-infectie hebben opgelopen, is slechts beperkte informatie voorhanden. De gegevens die beschikbaar zijn wijzen op een bescherming tegen de HPV-types in het vaccin waarmee men voordien nog geen contact heeft gehad.

Seules des informations limitées sont disponibles au sujet de l’efficacité de la vaccination HPV chez des femmes et des hommes ayant déjà contracté une infection HPV. Les données disponibles montrent une efficacité contre les types de HPV contenus dans le vaccin avec lesquels on n’a pas encore été en contact précédemment.


w