Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In 2006 kregen 614 mannen en 958 vrouwen melanoom.

Traduction de «mannen die proscar kregen » (Néerlandais → Français) :

Van 9060 van hen waren naaldbiopsiegegevens van de prostaat beschikbaar voor analyse. Bij 803 (18,4%) mannen die PROSCAR kregen en bij 1147 (24,4%) mannen die placebo kregen werd prostaatkanker ontdekt.

Dans le groupe PROSCAR, 280 hommes (6,4 %) présentaient un cancer de la prostate décelé par biopsie à l’aiguille qui était coté 7 à 10 sur l’échelle de Gleason comparativement à 237 hommes (5,1%) dans le groupe placebo.


ANDERE GEGEVENS OP LANGE TERMIJN In een placebogecontroleerde studie die 7 jaar duurde, uitgevoerd bij 18.882 gezonde mannen waarvan er 9.060 een prostaatnaaldbiopsie ondergingen, werd prostaatkanker vastgesteld bij 803 mannen (18,4%) die PROSCAR kregen en bij 1.147 mannen (24,4%) die een placebo kregen (p < 0,001).

AUTRES DONNEES A LONG TERME Dans une étude contrôlée versus placebo d’une durée de 7 ans chez 18.882 hommes sains, dont 9060 avaient subi une biopsie prostatique à l’aiguille, un cancer de la prostate a été détecté chez 803 (18,4%) hommes recevant du PROSCAR et chez 1147 (24,4%) hommes recevant un placebo (p < 0.001).


Andere gegevens op lange termijn In een 7 jaar durende placebogecontroleerde studie waarin 18.882 gezonde mannen werden ingesloten waarvan 9060 mannen over analysegegevens van een prostaatnaaldbiopsie beschikten, werd prostaatkanker opgespoord bij 803 (18,4%) van de mannen die finasteride 5 mg kregen en bij 1147 (24,4%) van de mannen die placebo kregen.

Autres données à long terme Lors d’un essai comparatif avec placebo mené sur une période de 7 ans, qui a recruté 18.882 hommes sains dont 9.060 disposaient de résultats d’analyse suite à une biopsie à l’aiguille de la prostate, un cancer de la prostate était décelé chez 803 (18,4 %) hommes recevant le finastéride 5 mg et chez 1.147 (24,4 %) hommes recevant le placebo.


In een gerandomiseerd, dubbelblind onderzoek bij in totaal 866 patiënten (864 vrouwen, 2 mannen) die chemotherapie kregen met daarin cyclofosfamide 750-1500 mg/m 2 ; of cyclofosfamide 500- 1500 mg/m 2 en doxorubicine (< 60 mg/m 2 ) of epirubicine (< 100 mg/m 2 ), werd aprepitant in combinatie met een behandeling met ondansetron/dexamethason (zie rubriek 4.2) vergeleken met standaard therapie (placebo + ondansetron 8 mg oraal (tweemaal op dag 1, en om de 12 uur op dagen 2 en 3) + dexamethason 20 mg oraal op dag 1).

Dans une étude randomisée, en double aveugle, réalisée sur un total de 866 patients (864 femmes, 2 hommes) recevant une chimiothérapie comprenant soit du cyclophosphamide 750-1500 mg/m 2 , soit du cyclophosphamide 500-1500 mg/m 2 et de la doxorubicine (≤ 60 mg/m 2 ) ou de l’épirubicine (≤ 100 mg/m 2 ), l’aprépitant en association à un traitement ondansétron/dexaméthasone (voir rubrique 4.2) a été comparé à un traitement standard (placebo plus 8 mg d'ondansétron par voie orale (2 fois à J1 et toutes les 12 heures à J2 et J3) plus 20 mg de dexaméthasone par voie orale à J1).


In een tweede gerandomiseerd, dubbelblind, klinisch multicenteronderzoek met parallelgroepen werd behandeling met aprepitant vergeleken met standaardtherapie bij 848 patiënten (652 vrouwen, 196 mannen) die chemotherapie kregen met een intraveneuze dosis oxaliplatine, carboplatine, epirubicine, idarubicine, ifosfamide, irinotecan, daunorubicine, doxorubicine; cyclofosfamide intraveneus (< 1500 mg/m 2 ); of cytarabine intraveneus (> 1 g/m 2 ).

Dans une seconde étude clinique multicentrique, randomisée, en double aveugle, sur des groupes parallèles, l'aprépitant a été comparé au traitement standard chez 848 patients (652 femmes, 196 hommes) recevant une chimiothérapie qui comportait une administration intraveineuse, quelle que soit la dose d'oxaliplatine, de carboplatine, d'épirubicine, d'idarubicine, d'ifosfamide, d'irinotécan, de daunorubicine, de doxorubicine ; du cyclophosphamide par voie intraveineuse (< 1 500 mg/m 2 ) ; ou de la cytarabicine par voie intraveineuse (> 1g/m 2 ).


In een gerandomiseerd, dubbelblind onderzoek bij in totaal 866 patiënten (864 vrouwen, 2 mannen) die chemotherapie kregen met daarin cyclofosfamide 750-1500 mg/m 2 ; of cyclofosfamide 500- 1500 mg/m 2 en doxorubicine (≤ 60 mg/m 2 ) of epirubicine (≤ 100 mg/m 2 ), werd aprepitant in combinatie met een behandeling met ondansetron/dexamethason (zie rubriek 4.2) vergeleken met standaardtherapie (placebo plus ondansetron 8 mg oraal (tweemaal op dag 1 en om de 12 uur op de dagen 2 en 3) plus dexamethason 20 mg oraal op dag 1).

Dans une étude randomisée, en double aveugle, réalisée sur un total de 866 patients (864 femmes, 2 hommes) recevant une chimiothérapie comprenant soit du cyclophosphamide 750-1 500 mg/m 2 , soit du cyclophosphamide 500-1 500 mg/m 2 et de la doxorubicine (≤ 60 mg/m 2 ) ou de l’épirubicine (≤ 100 mg/m 2 ), l’aprépitant en association à un traitement ondansétron/dexaméthasone (voir rubrique 4.2) a été comparé à un traitement standard (placebo plus 8 mg d'ondansétron par voie orale (2 fois à J1 et toutes les 12 heures à J2 et J3) plus 20 mg de dexaméthasone par voie orale à J1).


In een gerandomiseerd, dubbelblind onderzoek bij in totaal 866 patiënten (864 vrouwen, 2 mannen) die chemotherapie kregen met daarin cyclofosfamide 750-1500 mg/m 2 ; of cyclofosfamide 500- 1500 mg/m 2 en doxorubicine (≤ 60 mg/m 2 ) of epirubicine (≤ 100 mg/m 2 ), werd aprepitant in combinatie met een behandeling met ondansetron/dexamethason (zie rubriek 4.2) vergeleken met standaardtherapie (placebo + ondansetron 8 mg oraal (tweemaal op dag 1 en om de 12 uur op dagen 2 en 3) + dexamethason 20 mg oraal op dag 1).

Dans une étude randomisée, en double aveugle, réalisée sur un total de 866 patients (864 femmes, 2 hommes) recevant une chimiothérapie comprenant soit du cyclophosphamide 750-1 500 mg/m 2 , soit du cyclophosphamide 500-1500 mg/m 2 et de la doxorubicine (≤ 60 mg/m 2 ) ou de l’épirubicine (≤ 100 mg/m 2 ), l’aprépitant en association à un traitement ondansétron/dexaméthasone (voir rubrique 4.2) a été comparé au traitement standard (placebo plus 8 mg d'ondansétron par voie orale (2 fois à J1 et toutes les 12 heures à J2 et J3) plus 20 mg de dexaméthasone par voie orale à J1).


Het is de eerste meest voorkomende maligniteit bij mannen en de derde meest voorkomende bij vrouwen. 1 In 2010 kregen 5 616 mannen en 2 215 vrouwen in België te horen dat ze longkanker hadden.

1 En 2010, un cancer du poumon a été diagnostiqué chez 5 616 hommes et 2 215 femmes en Belgique, ce qui correspond à un taux d’incidence standardisé par âge de 82.5 par 100 000 personnes années pour les hommes et de 30.6 par 100 000 personnes années chez les femmes.


In 2006 kregen 614 mannen en 958 vrouwen melanoom.

En 2006, on a diagnostiqué un mélanome malin chez 614 hommes et 958 femmes.


Laat dus niet te snel het hoofd hangen. Een studie (9) toont immers aan dat de helft van de mannen die oorspronkelijk geen effect gewaar werden uiteindelijk toch positief reageerden nadat ze correcte uitleg kregen en de erectiepillen opnieuw gebruikten.

Une étude(9) démontre en effet que la moitié des hommes n'obtenant pas l'effet escompté dans un premier temps finissent tout de même par réagir positivement après des explications correctes et une nouvelle utilisation des pilules érectiles.




D'autres ont cherché : mannen die proscar kregen     gezonde mannen     proscar kregen     kregen     chemotherapie kregen     maligniteit bij mannen     kregen 614 mannen     mannen     laat dus     correcte uitleg kregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen die proscar kregen' ->

Date index: 2024-12-31
w