Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier waarop de wilsverklaring " (Nederlands → Frans) :

Dit K.B. regelt de manier waarop de wilsverklaring inzake euthanasie wordt geregistreerd.

Cet A.R. règle la façon dont la déclaration anticipée en matière d’euthanasie est enregistrée.


De toepassing “consultatie van de wilsverklaring voor euthanasie” (EuthaConsult) kadert in de uitvoering van het koninklijk besluit van 27 april 2007, dat de manier vastlegt waarop de wilsverklaring inzake euthanasie wordt geregistreerd en gecommuniceerd naar de betrokken geneesheren.

L’application “consultation de la déclaration anticipée d’euthanasie” (Eutha Consult) s’inscrit dans le cadre de l’exécution de l’arrêté royal du 27 avril 2007 réglant la façon dont la déclaration anticipée en matière d’euthanasie est enregistrée et est communiquée aux médecins concernés.


Koninklijk besluit van 27 april 2007 tot regeling van de wijze waarop de wilsverklaring inzake euthanasie wordt geregistreerd en via de diensten van het Rijksregister aan de betrokken artsen wordt meegedeeld [pdf - 887kb]

Arrêté royal du 27 avril 2007 réglant la façon dont la déclaration anticipée en matière d’euthanasie est enregistrée et est communiquée via les services du Registre national aux médecins concernés [pdf - 887kb]


Bijlage 1 : Koninklijk besluit van 27 april 2007 tot regeling van de wijze waarop de wilsverklaring inzake euthanasie wordt geregistreerd en via de diensten van het Rijksregister aan de betrokken artsen wordt meegedeeld (.PDF)

Annexe 1 : Arrêté royal du 27 avril 2007 réglant la façon dont la déclaration anticipée en matière d’euthanasie est enregistrée et communiquée via les services du Registre national aux médecins concernés (.PDF)


Koninklijk besluit van 2 april 2003 houdende vaststelling van de wijze waarop de wilsverklaring inzake euthanasie wordt opgesteld, herbevestigd, herzien of ingetrokken [pdf - 434kb]

Arrêté royal du 2 avril 2003 fixant les modalités suivant lesquelles la déclaration anticipée relative à l’euthanasie est rédigée, reconfirmée, révisée ou retirée [pdf - 434kb]


259. K.B. van 27-04-2007 tot regeling van de wijze waarop de wilsverklaring inzake euthanasie wordt geregistreerd.

259. A.R. du 27-04-2007 réglant la façon dont la déclaration anticipée en matière d’euthanasie est enregistrée.


258. K.B. van 02-04-2003 houdende vaststelling van de wijze waarop de wilsverklaring inzake euthanasie wordt opgesteld, herbevestigd, herzien of ingetrokken.

258. A.R. du 02-04-2003 fixant les modalités suivant lesquelles la déclaration anticipée relative à l’euthanasie est rédigée, reconfirmée, révisée ou retirée.


- een samenvatting van de inhoud, - een beschrijving van de doelstellingen van het plan of programma, - de belangrijke aspecten van de milieutoestand (evenals de mogelijke ontwikkeling daarvan als men geen stappen onderneemt) - de milieukenmerken van de getroffen gebieden, - de milieuproblemen veroorzaakt door het plan of programma, - de doelstellingen ter bescherming van het milieu, welke relevant zijn voor het plan/programma, alsook de manier waarop er rekening mee is gehouden bij de uitwerking van het ontwerp, - de mogelijke aanzienlijke milieueffecten, - de voorgenomen maatregelen om de negatieve effecten op het ...[+++]

- un résumé du contenu, - une description des objectifs du plan ou programme, - les aspects pertinents de la situation environnementale (ainsi que son évolution probable si rien n’est mis en œuvre), - les caractéristiques environnementales des zones susceptibles d'être touchées de maniere notable, - les problèmes environnementaux liés au plan ou au programme, - les objectifs de la protection de l’environnement pertinents pour le plan/programme et la manière dont ils ont été pris en compte pour l’élaboration du projet, - les incidences non négligeables probables, - les mesures envisagées pour les éviter, les réduire, les compenser, - une ...[+++]


wanneer de overheid haar beslissing heeft genomen, communiceert ze via een verklaring aan het publiek de redenen van haar finale keuze en de manier waarop rekening werd gehouden met de opmerkingen van het publiek;

quand elles ont pris leur décision, elles doivent la communiquer par une déclaration au public mentionnant les raisons de leur choix définitif et la manière dont les remarques du public ont été prises en considération ;


Hij informeert het publiek over de manier waarop hij al dan niet rekening heeft gehouden met de standpunten die hem zijn voorgelegd.

Il l’informe de la manière dont il a tenu compte ou pas des avis qui lui ont été soumis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier waarop de wilsverklaring' ->

Date index: 2023-03-31
w