Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Bepalen van ademhalingsfunctie
Bepalen van fysieke activiteitentolerantie
Bepalen van kennisniveau
Bepalen van longvolume
Biosynthese

Traduction de «manier te bepalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).






bepalen van fysieke activiteitentolerantie

détermination de la tolérance à l'activité physique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het vragen van een vergoeding voor de kosten betreft, verwijst de Nationale Raad naar adviezen die accuraat blijven: “Het valt klaarblijkelijk niet onder de bevoegdheid van de Nationale Raad noch van de provinciale raden van de Orde der geneesheren om op een algemene manier te bepalen welk het bedrag is van de kosten, dat mag aangerekend worden.

En ce qui concerne une indemnisation des frais, le Conseil national renvoie aux avis, qui restent toujours d’actualité : « Il est évident qu'il ne relève de la compétence ni du Conseil national ni des Conseils provinciaux de l'Ordre des médecins de fixer d'une manière générale le montant des coûts pouvant être imputés.


Het valt klaarblijkelijk niet onder de bevoegdheid noch van de Nationale Raad noch van de provinciale raden van de Orde der geneesheren om op een algemene manier te bepalen welk het bedrag is van de kosten, dat mag aangerekend worden.

Il est évident qu'il ne relève de la compétence ni du Conseil national ni des Conseils provinciaux de l'Ordre des médecins de fixer d'une manière générale le montant des coûts pouvant être imputés.


Het is niet mogelijk hun frequentie op een betrouwbare manier te bepalen.

Il n’est pas possible de déterminer leur fréquence de manière fiable.


De verantwoordelijke voor de verwerking moet o.a. bepalen wie toegang mag hebben tot de gegevens, vastleggen wanneer en onder welke voorwaarden dit kan gebeuren (vertrouwelijkheid van de gegevens), en moet bepalen op welke manier de gegevens worden ingezameld en wie die gegevens mag verwerken of wijzigen.

Le responsable du traitement doit notamment déterminer qui peut avoir accès aux données, à quel moment et à quelles conditions (confidentialité des données). Il doit aussi préciser la façon dont les données seront recueillies et qui est autorisé à les traiter ou à les modifier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
/ 24 u gedurende 5 dagen, kan sneller resultaten geven. Het verschijnen van stomatitis is de meest aangewezen manier om de individuele tolerantie t.o.v. de maximale dosis te bepalen.

L'apparition d'une stomatite est la manière la plus indiquée de déterminer la tolérance individuelle vis-à-vis de la dose maximale.


De Koning omschrijft evenwel, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en op basis van de regels vastgelegd door het gemeenschapsrecht inzake staatssteun, en in het bijzonder op basis van de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie van 30 december 2006, welke de aanvragers zijn die kunnen genieten van de vermindering, en op welke manier, door te bepalen welke de investeringen zijn inzake onderzoek, ontwikkeling en innovatie die in acht genomen worden, en volgens welke berekeningswijze.

Le Roi précise cependant, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et sur la base des règles énoncées par le droit communautaire en matière d'aides d'Etat, et en particulier sur la base de l'encadrement communautaire des aides d'Etat à la recherche, au développement et à l'innovation du 30 décembre 2006, quels sont les demandeurs qui peuvent effectivement bénéficier de la réduction, et comment, en déterminant quels sont les investissements en matière de recherche, de développement et d'innovation qui sont pris en compte, et selon quel mode de calcul.


88. De heer Marot stelt voor om een vergadering te beleggen met de schapensector, het Waalse Gewest en het Agentschap om samen een strategie te bepalen en om op die manier het genotype van onze Belgische schapen te kunnen behouden.

88. Monsieur Marot propose d’organiser une réunion entre le secteur ovins, la Région wallonne et l’Agence afin de déterminer une stratégie et ainsi de pouvoir conserver le génotype de nos moutons belges.


Uw arts zal de benodigde dosering Protamine op de volgende manier bepalen:

Votre médecin déterminera la dose requise de la manière suivante :


Bejaarde patiënten: Het aantal patiënten van 65 jaar en ouder dat aan klinische studies met Qvar deelnam, is ontoereikend om te bepalen of ze op een andere manier reageren dan jongere patiënten.

Patients âgés: Le nombre de patients de 65 ans et plus inclus dans les études cliniques avec Qvar est insuffisant pour déterminer si ceux-ci répondent d’une façon différente que les patients plus jeunes.


Een specialist (neuroloog, kinderneuroloog) dient op individuele basis de manier waarop de uiteindelijke dosering wordt bereikt (dosistitratie), de duur van de behandeling en het stopzetten van de behandeling met Valproate Retard EG te bepalen.

Le médecin spécialisé (neurologue, neuropédiatre) doit déterminer de manière individuelle le mode de titration de la dose, la durée du traitement, la posologie et le mode d’arrêt du traitement par Valproate Retard EG, en fonction de l’évolution individuelle de la maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier te bepalen' ->

Date index: 2022-05-04
w