Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken tussen artsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Methode van gegevensverzameling (manuele invoer via webapplicatie of automatische extractie uit het elektronisch medisch dossier) Deze gegevens zijn noodzakelijk om het onderscheid te kunnen maken tussen artsen voor wie een volledige reeks gegevens beschikbaar is (en op wiens gegevens de frequentie van de processen bepaald kan worden) en artsen voor wie slechts gegevens over een momentopname beschikbaar zijn.

- Méthode de collecte des données (introduction manuelle via l’application web ou extraction automatique du dossier médical informatisé) Ces données sont nécessaires en vue de pouvoir faire une distinction entre les médecins pour lesquels une série complète de données est disponible (la fréquence des processus peut être déterminée sur base de leurs données) et les médecins concernant lesquels seules des données relatives à un moment déterminé sont disponibles.


Het is als conclusie vooral belangrijk te noteren dat de artsen geen keuze maken tussen

Pour conclure, il importe avant tout de noter que les médecins ne choisissent pas entre la rétribution


Binnen dit project is het doel het meten van voorschrijfgedrag van huisartsen om het onderscheid te maken tussen individuen of groepen van artsen op het gebied van eventuele onderliggende dimensie(s).

Dans notre projet, l’objectif est la mesure du comportement prescripteur des généralistes afin d’établir une distinction entre des individus ou des groupes de médecins dans le domaine d’éventuelle(s) dimension(s) sousjacente(s).


Een werkgroep zal worden opgericht onder leiding van de voorzitter van de NCGZ welke tegen 31 oktober 2013 een evaluatie zal maken van de bestaande procedures in het kader van het overleg tussen artsen en ziekenfondsen, voorstellen zal formuleren met het oog op de modernisering ervan en maatregelen zal inventariseren die kunnen bijdragen tot een verbetering van de attractiviteit voor bepaalde categorieën van betrokken geneesheren.

Un groupe de travail sera créé sous la direction du président de la CNMM qui réalisera pour le 31 octobre 2013 une évaluation des procédures existantes dans le cadre de la concertation entre médecins et organismes assureurs, formulera des propositions en vue de leur modernisation et dressera un inventaire des mesures qui peuvent contribuer à améliorer l’attractivité pour certaines catégories de médecins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een werkgroep zal worden opgericht onder leiding van de voorzitter van de NCGZ welke tegen 31 oktober 2013 een evaluatie zal maken van de bestaande procedures in het kader van het overleg tussen artsen en ziekenfondsen, voorstellen zal formuleren met het oog op de modernisering ervan en maatregelen zal inventariseren die kunnen bijdragen tot een verbetering van de attractiviteit voor bepaalde categorieën van betrokken geneesheren.

Un groupe de travail sera créé sous la direction du président de la CNMM qui réalisera pour le 31 octobre 2013 une évaluation des procédures existantes dans le cadre de la concertation entre médecins et organismes assureurs, formulera des propositions en vue de leur modernisation et dressera un inventaire des mesures qui peuvent contribuer à améliorer l’attractivité pour certaines catégories de médecins.


Om onderscheid te maken tussen verhogingen in transaminasen als gevolg van reactie op behandeling en verhogingen mogelijk gerelateerd aan lactaatacidose, dienen artsen zich ervan te overtuigen dat veranderingen in ALAT geassocieerd zijn met verbeteringen in andere laboratoriummarkers van chronische hepatitis.

Pour pouvoir distinguer les élévations des transaminases en rapport avec la réponse au traitement et les élévations potentiellement liées à une acidose lactique, les médecins devront s’assurer que les modifications de la fonction hépatique sont associées à une amélioration d’autres marqueurs biologiques de l’hépatite B chronique.


Het doel van de feedback is de artsen bewust te maken van de zeer grote onverklaarbare variabiliteit tussen de ziekenhuizen.

L’objectif du feedback est de faire prendre conscience aux médecins des différences très importantes et inexpliquables entre les établissements hospitaliers.


Om mee te werken aan het selecteren van de beste verzorging en de beste voorwaarden inzake kostprijs te garanderen, moet een bijzondere inspanning worden gedaan voor de promotie van zowel de kwaliteit en de economie van de verzorging als de kwaliteit en de doeltreffendheid van de betrekkingen tussen de artsen, door het uitwisselen van informatie betreffende de patiënt en door het complementair maken van hun specifieke medische taak die met name het nutteloos herhalen van technische handelingen moet vermijden.

Afin de contribuer à la sélection des meilleurs soins et de garantir les meilleurs conditions de coût, un effort particulier doit être entrepris en faveur d'une promotion tant de la qualité et de l'économie des soins que de la qualité et de l'efficacité des rapports des médecins entre eux, à travers un échange d'informations concernant le patient, et une complémentarité de leur spécificité médicale qui doit notamment éviter la répétition inutile d'actes techniques.


16 500 EUR per jaar voor een groepering vanaf 3 huisartsen indien er een samenwerkingsakkoord is tussen minstens 3 erkende huisartsen de groepering minstens 1000 GMD beheert de groepering minstens 1 voltijds equivalent te werk stelt met een arbeidsovereenkomst de artsen van de groepering gebruik maken van een gelabeld EMD.

16 500 EUR par an pour un regroupement d’au moins 3 M.G., si : l’accord de coopération concerne au moins 3 M.G. agréés le regroupement gère au moins 1 000 DMG le regroupement emploie au moins un équivalent temps plein au moyen d’un contrat de travail les médecins du regroupement utilisent un DME labellisé.


8 250 EUR per jaar voor een groepering van minstens 2 huisartsen als er een samenwerkingsakkoord is tussen minstens 2 erkende huisartsen de groepering minstens 500 GMD beheert de groepering minstens de helft van 1 voltijds equivalent te werk stelt met een arbeidsovereenkomst de artsen van de groepering gebruik maken van een gelabeld elektronisch medisch dossier (EMD).

l’accord de coopération concerne au moins 2 M.G. agréés le regroupement gère au moins 500 dossiers médicaux globaux (DMG) le regroupement emploie au moins 1/2 équivalent temps plein au moyen d’un contrat de travail les médecins du regroupement utilisent un dossier médical électronique (DME) labellisé




D'autres ont cherché : maken tussen artsen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken tussen artsen' ->

Date index: 2021-10-12
w