The determination of the contingent consideration in respect of acquisitions made during 2010 also requires management to make assumptions on the probability and amount of potential payments due to previous owners.
La détermination de la contrepartie éventuelle relative aux acquisitions réalisées en 2010 implique également que la direction émette des hypothèses sur la probabilité et le montant de tout paiement potentiel dû aux propriétaires précédents.