Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mail te bezorgen » (Néerlandais → Français) :

Indien u foutboodschappen ontvangt tijdens de installatie, gelieve hiervan de printscreens via mail te bezorgen aan info [at] influenza [dot] be zodat wij dit verder kunnen onderzoeken.

Si vous recevez des messages d'erreur durant l'installation, merci d'envoyer les copies d'écran à info [at] influenza [dot] be afin que nous puissions analyser plus amplement votre situation.


Aangezien we steeds vaker verplicht zijn om u informatie via e-mail te bezorgen, vragen we u om uw e-mailadres en alle andere gegevens (RSZ-nummer, contactpersoon, enz) op uw elektronische vragenlijst te actualiseren.

Comme nous serons de plus en plus souvent amenés à vous transmettre des informations par e-mail, nous vous invitons à tenir à jour votre adresse mail sur votre questionnaire électronique, ainsi d’ailleurs que toutes vos autres données (n° ONSS, personne de contact, etc).


Omdat wij in toenemende mate verplicht zullen zijn u informatie te bezorgen per e-mail, vragen wij u uw e-mailadres en alle andere gegevens (RSZ-nummer, contactpersoon, enz) te actualiseren in de webapplicatie.

Comme nous serons de plus en plus souvent amenés à vous transmettre des informations par e-mail, nous vous invitons à tenir à jour votre adresse mail sur votre questionnaire électronique, ainsi d’ailleurs que toutes vos autres données (n° ONSS, personne de contact, etc).


Om geschillen betreffende soms zeer grote bedragen te voorkomen, kunnen wij u in dat verband enkel aanraden om uw tegemoetkomingsaanvragen steeds met een aangetekende zending te bezorgen (zelfs al is dat geen wettelijke verplichting), of om een gewone brief op zijn minst met andere bewijselementen (zoals een fax, een e-mail) te bevestigen.

A ce propos, pour éviter des litiges à propos de montants quelquefois fort importants, nous ne pouvons que vous conseiller de toujours envoyer vos demandes d’intervention par recommandé (même si cela ne constitue pas une obligation légale), ou à tout le moins d’accompagner un envoi ordinaire par d’autres éléments de preuve (comme un fax, un courrier électronique).


115. De Voorzitter zal de heer Cools per e-mail een antwoord bezorgen.

115. Le président répond qu’une réponse lui sera fournie par e-mail.


Via een gewone overschrijving: op basis van uw persoonlijke gegevens bezorgen we u online en per e-mail een vooraf ingevuld formulier.

Par virement bancaire : sur base de vos coordonnées personnelles on vous en envoie par email un formulaire déjà rempli.


U kunt vóór 17 mei 2013 uw eventuele commentaren aan het Belgisch Bureau voor Normalisatie (NBN) bezorgen via e-mail aan de heer Peter Beckers, Technical Officer: beckers@nbn.be

Vous pouvez éventuellement faire parvenir vos commentaires, avant le 17 mai 2013, au Bureau de normalisation belge (BNB) par courriel à M. Peter Beckers, Technical Officer: beckers@nbn.be




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mail te bezorgen' ->

Date index: 2024-09-07
w