Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzien van bedtijdroutine
Voorzien van educatief materiaal
Voorzien van geheugenapparaat
Voorzien van medicatie-overzicht
Voorzien van medicatieschema
Voorzien van privacy
Voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
Voorzien van veiligheidsapparaat
Voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

Traduction de «machtigingsaanvraag voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

fourniture de conseils anticipatoires à la famille










voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team

fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire




voorzien van gezondheidsbevordering voor ontwikkeling van kind

fourniture d'un service de promotion de la santé en faveur du développement de l'enfant




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Sectoraal comité stelt vast dat er in de machtigingsaanvraag voorzien wordt dat de betrokkene en/of diens familie naar aanleiding van de opname in het woonzorgcentrum over het gebruik van de checklist mondeling wordt geïnformeerd en dat de checklist vervolgens wordt voorzien van de handtekening van de betrokkene en/of diens familie zonder verdere aanduiding.

Le Comité sectoriel constate qu’il est prévu dans la demande d’autorisation que l’intéressé et/ou sa famille soient informés oralement, lors de l’admission dans le centre de services de soins et de logement, de l’utilisation de la check-list et il est ensuite prévu que l’intéressé et/ou sa famille signent le document, sans autre mention.


15. In de machtigingsaanvraag zijn twee koppelingen als noodzakelijk voorzien:

15. Deux couplages sont jugés nécessaires dans la demande d’autorisation:


58. In het kader van de in de machtigingsaanvraag beoogde registratie wordt voorzien in het gebruik van het gebruikers- en toegangsbeheer van het eHealth-platform, waarbij de verschillende vastgestelde profielen beperkte lees- en schrijfrechten hebben.

58. Dans le cadre de l’enregistrement visé dans la demande d’autorisation, il est prévu que la gestion des utilisateurs et des accès de la plate-forme eHealth sera utilisée et que les divers profils y déterminés recevront des droits d’écriture et de lecture limités.


16. Het Sectoraal comité stelt vast dat in de machtigingsaanvraag in een bewaartermijn voor de gecodeerde persoonsgegevens van 20 jaar wordt voorzien.

16. Le Comité sectoriel constate que la demande d'autorisation prévoit un délai de conservation des données codées à caractère personnel pendant 20 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Het Sectoraal comité stelt vast dat er in de machtigingsaanvraag eveneens een bijkomend systeem voor het bekomen van de toestemming is voorzien: een uitdrukkelijke toestemming voor de uitwisseling van het dossier „basis farmaceutische zorg‟ en een schriftelijke toestemming voor de registratie en uitwisseling van het dossier „voorgezette farmaceutische zorg‟, die lokaal door de apotheker dient bewaard te worden en dit zonder centrale registratie van het bestaan van de toestemming.

15. Le Comité sectoriel constate que la demande d'autorisation prévoit également un système complémentaire pour obtenir le consentement: un consentement explicite pour l'échange du dossier 'soins pharmaceutiques de base' et un consentement écrit pour l'enregistrement et l'échange du dossier 'suivi des soins pharmaceutiques', qui doivent


43. In haar machtigingsaanvraag argumenteert het WIV dat het door het gebruik van gecodeerde gegevens en de keuze van variabelen en studie- en controlegroepen voldoende grote groepen heeft voorzien om te vermijden dat vaststellingen kunnen worden afgeleid aangaande natuurlijke personen, namelijk patiënten en zorgverstrekkers.

43. Dans sa demande d’autorisation, l’ISP argumente qu’en ayant recours à des données codées et par le choix de variables et de groupes d’étude et de contrôle, il a prévu des groupes suffisamment larges permettant d’éviter de la sorte que des constatations ne puissent être déduites en rapport avec des personnes physiques, à savoir des patients et des prestataires de soins.


In de machtigingsaanvraag is er in voorzien dat het Centrum voor Medische Expertise de adresgegevens van de geselecteerde personen samen met de gegevens betreffende de medische diagnose aan de aanvrager overmaakt, waarna deze laatste zelf de toestemmingsformulieren aan de geselecteerde personen zou overmaken.

Dans la demande d’autorisation, il est prévu que le Centre d’expertise médicale transmet les données d’adresse des personnes sélectionnées ainsi que les données relatives au diagnostic médical au demandeur, qui transmet ensuite à son tour les formulaires de consentement aux personnes sélectionnées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machtigingsaanvraag voorzien' ->

Date index: 2024-06-08
w