Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "machines voorzichtigheid dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief ged ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rijvaardigheid en het gebruik van machines Voorzichtigheid dient in acht genomen te worden bij het besturen van een voertuig en het bedienen van gevaarlijke machines.

Conduite de véhicules et utilisation de machines La prudence est de rigueur lors de la conduite d’un véhicule ou de l’utilisation de machines.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Tijdens een behandeling met Metatop (lormetazepam) dient men voorzichtigheid in acht te nemen bij het besturen van een voertuig en het bedienen van machines wegens het mogelijke optreden van slaperigheid en duizeligheid.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Durant un traitement avec Metatop (lormétazépam) il faut être prudent lors de la conduite d’un véhicule et l’utilisation de machines étant donné la survenue possible de somnolence et de vertiges.


Omdat bepaalde bijwerkingen die de rijvaardigheid of het vermogen om machines te bedienen kunnen beïnvloeden (bv. duizeligheid, slaperigheid, etc), zijn gemeld na posaconazolgebruik, dient voorzichtigheid te worden betracht.

Néanmoins puisque certains effets indésirables (par exemple vertige, somnolence, etc) ont été rapportés avec l’utilisation du posaconazole et pourraient affecter les conducteurs/utilisateurs des machines, des précautions doivent être prises.


Zoals met alle benzodiazepines dient men tijdens een behandeling met Lorazepam EG voorzichtigheid in acht te nemen bij het besturen van een voertuig en het bedienen van machines wegens het mogelijk optreden van slaperigheid en duizeligheid.

Comme pour toutes les benzodiazépines, il convient de faire preuve de prudence, pendant un traitement par Lorazepam EG, lors de la conduite de véhicules ou de la manœuvre de machines car de la somnolence et des vertiges peuvent se produire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals met alle benzodiazepines dient men tijdens een behandeling met Lormetazepam-rtp voorzichtigheid in acht te nemen bij het besturen van een voertuig en het bedienen van machines.

Comme c’est le cas avec toute benzodiazépine, au cours d’un traitement par Lormetazepam-rtp, il faut être prudent en cas de conduite de véhicules et d’utilisation de machines.


Daarom dient voorzichtigheid te worden betracht bij het autorijden en het gebruik van machines.

La prudence est donc recommandée en cas de conduite de véhicules ou d'utilisation de machines.


Zoals met alle benzodiazepines dient men tijdens een behandeling met Lormetazepam Labima 2 mg tabletten (lormetazepam) voorzichtigheid in acht te nemen bij het besturen van een voertuig en het bedienen van machines wegens wegens het mogelijke optreden van duizeligheid, sedatie, amnesie, concentratiestoornissen en verminderde spierfunctie.

Comme c’est le cas avec toutes les benzodiazépines, pendant un traitement par Lormetazepam Labima 2 mg comprimés (lormétazépam), la prudence est de rigueur en cas de conduite d’un véhicule et de l’utilisation de machines en raison de la survenue éventuelle d’étourdissements, d’une sédation, d’une amnésie, de troubles de la concentration et d’une altération de la fonction musculaire.


Zoals met alle benzodiazepines dient men tijdens een behandeling met Metatop (lormetazepam) voorzichtigheid in acht te nemen bij het besturen van een voertuig en het bedienen van machines wegens het mogelijke optreden van slaperigheid en duizeligheid.

Comme avec toutes les benzodiazépines, il faut rester prudent lorsqu’on conduit un véhicule et qu’on manipule des machines durant un traitement avec Metatop (lormétazépam) en raison de survenue possible de somnolence et de vertiges.




Anderen hebben gezocht naar : machines voorzichtigheid dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machines voorzichtigheid dient' ->

Date index: 2021-12-24
w