Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mace " (Nederlands → Frans) :

Mace Rothenberg, Senior Vice President, Clinical Development and Medical Affairs bij Pfizer, is het daarmee eens: “Men kan met zekerheid zeggen dat de tumorgeneeskunde een pioniersrol speelt in de evolutie naar een gepersonaliseerde geneeskunde.

Mace Rothenberg, Senior Vice President, Clinical Development and Medical Affairs au sein de Pfizer, le confirme en ces termes : « On peut incontestablement affirmer, sans risque de se tromper, que la médecine anticancéreuse a un rôle pionnier dans la médecine personnalisée.


ofwel een klinische studie gepubliceerd in een «peer reviewed» tijdschrift met minimum 100 patiënten en een follow-up van 12 maanden die een totale MACE < = 15% op 12 maanden en een stent trombose < =2% na 12 maanden aantoont.

*soit: 1 étude clinique publiée dans une revue «peer reviewed» avec minimum 100 patients suivi à 12 mois démontrant un total MACE < = 15% à 12 mois ainsi qu’une thrombose du stent < = 2% à 12 mois.


Daarenboven moet de studie een totale MACE < = 15% op 12 maanden en een stent trombose < =2% na 12 maanden aantonen.

De plus, cette étude doit montrer un total MACE < = 15% à 12 mois et une thrombose du stent < = 2% à 12 mois.


Interview met Mace Rothenberg, Senior Vice President Clinical Development and Medical Affairs – Pfizer Oncology

Interview avec Mace Rothenberg, Senior Vice President Clinical Development and Medical Affairs – Pfizer Oncology


Voor een definitieve inschrijving van een resorbeerbare drug eluting stent op de lijst van aangenomen producten is een klinische studie gepubliceerd in een «peer reviewed» tijdschrift met minimum 100 patiënten en een follow-up van 5 jaar die een cardiale mortaliteit < 5% op 60 maanden, een totale MACE < = 15% op 60 maanden en een stent trombose < =2% na 60 maanden aantoont, vereist.

Pour une inscription définitive d’un drug eluting stent résorbable sur la liste des produits admis une étude clinique publiée dans une revue «peer reviewed» avec minimum 100 patients et un follow-up de 5 ans démontrant une mortalité cardiaque < 5% à 60 mois, un total MACE < = 15% à 60 mois ainsi qu’une thrombose du stent < = 2% à 60 mois, est nécessaire.


Er werden een aantal verdere studies uitgevoerd waarin de 25 microgram/kg bolusbehandeling werd vergeleken met abciximab waarbij meer dan 1100 NSTE-ACS patiënten betrokken waren en die nietsignificante verschillen lieten zien met betrekking tot het samengestelde primaire eindpunt van MACE na 30 dagen, variërend van 5,8% tot 6,9% voor tirofiban en 7,1% tot 8,8% voor abciximab.

Plusieurs études ultérieures impliquant plus de 1100 patients SCA-NSTEMI ont été menées pour comparer le schéma posologique du bolus de 25 microgrammes/kg avec abciximab, et elles n’ont pas montré de différences significatives par rapport au critère d’efficacité primaire composite d’événements cardiovasculaires indésirables majeurs à 30 jours, allant de 5,8 % à 6,9 % pour le tirofiban et 7,1 % à 8,8 % pour l’abciximab.


Het primaire eindpunt van MACE trad op bij 21.4% van de patiënten behandeld met fluvastatine vs 26.7% van de patiënten behandeld met placebo (absoluut verschil in risico: 5.2%; 95% CI: 1.1 tot 9.3).

Le critère d’évaluation primaire d’EICM est survenu chez 21,4 % des patients traités par fluvastatine et chez 26,7 % des patients recevant le placebo (différence de risque absolu : 5,2 % ; IC à 95 % : 1,1-9,3).


In deze gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde studie verlaagde fluvastatine (n=844), toegediend als 80 mg per dag gedurende 4 jaar, significant het risico op een eerste MACE met 22% (p=0.013) in vergelijking met placebo (n=833).

Au cours de cette étude randomisée, contrôlée par placebo et réalisée en double aveugle, la fluvastatine (N = 844), administrée à une posologie de 80 mg par jour pendant une période de 4 ans, a induit une réduction significative du risque de premier EICM (réduction de 22 % (p=0,013)) par rapport au placebo (N = 833).


In de Lescol Intervention Prevention Study (LIPS) werd het effect van fluvastatine op ernstige ongewenste cardiale voorvallen (MACE - major adverse cardiac events, d.w.z. cardiaal overlijden, nietfataal myocardinfarct en coronaire revascularisatie) geëvalueerd bij patiënten met coronair hartlijden die eerder een succesvolle percutane coronaire interventie hadden ondergaan.

Au cours de l’étude LIPS (Lescol Intervention Prevention Study, Etude Prévention Intervention Lescol), l’effet de la fluvastatine sur les effets indésirables cardiaques majeurs (EICM, c.-à-d. décès d’origine cardiaque, infarctus du myocarde non fatal et revascularisation coronaire) a été évalué chez des patients atteints d’une cardiopathie ischémique ayant d’abord subi avec succès une intervention coronaire percutanée.




Anderen hebben gezocht naar : mace     totale mace     interview met mace     eindpunt van mace     eerste mace     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mace' ->

Date index: 2021-08-27
w