Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzien van bedtijdroutine
Voorzien van educatief materiaal
Voorzien van geheugenapparaat
Voorzien van medicatie-overzicht
Voorzien van medicatieschema
Voorzien van privacy
Voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
Voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

Traduction de «maatregelen voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

fourniture de conseils anticipatoires à la famille










voorzien van gezondheidsbevordering voor ontwikkeling van kind

fourniture d'un service de promotion de la santé en faveur du développement de l'enfant


voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team

fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire


toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het plan bevat geen indicatie over de maatregelen die op sectoraal vlak worden genomen, wanneer de resultaten aangeven dat er mogelijks een besmetting is die de beoogde prevalentiedrempel overschrijdt. Er zijn maatregelen voorzien op bedrijfsniveau, evenals een herziening van de risicoanalyse en een bijsturing van het plan op sectoraal niveau.

Il est prévu des mesures au niveau de l'entreprise, une révision de l'analyse des risques et une adaptation du plan au niveau sectoriel, mais aucune mesure structurelle de correction au niveau du secteur ne paraît envisagée.


Naast deze structurele maatregelen zijn er ook procedures en maatregelen voorzien op korte termijn, ingeval de ozondrempel wordt overschreden.

En plus de ces mesures structurelles, des procédures et des mesures sont prévues à court terme, lorsque se produit un dépassement des concentrations-seuils d’ozone.


Om te beletten dat die producten bij de consument terechtkomen zijn er wettelijke maatregelen voorzien.

Des mesures légales sont prévues afin d’empêcher que ces produits ne parviennent jusqu’au consommateur.


Wel worden structurele maatregelen voorzien om ervoor te zorgen dat gegevens niet onrechtmatig kunnen worden gekoppeld of gebruikt.

Aussi des mesures structurelles sont prévues pour faire en sorte que les données ne puissent être indûment agrégées ou utilisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Bestrijdingsmaatregelen t : de maatregelen voorzien in het KB Globodera van 22/6/2010

– Mesures de lutte devant être appliquées : celles prévues dans l’AR lARGlobodera du 22/6/2010


De analysefrequentie moet beantwoorden aan de reglementaire eisen en, bij afwezigheid van reglementaire eisen, gebaseerd zijn op een risico-analyse, b) corrigerende maatregelen moeten worden voorzien en ten

La fréquence des analyses doit répondre aux exigences légales et, en l’absence d’exigences légales, reposer sur une analyse des risques, b) des mesures correctives doivent être prévues et mises en œuvre


wat o.a. betekent dat de vervoermiddelen geen lekken van de olie- of mazoutleidingen mogen vertonen bij bestaan van een risico voor contact met het plantaardige product ; bij lekken moet voorzien zijn in corrigerende maatregelen die worden toegepast bij verontreiniging waarbij met name de betreffende producten worden vernietigd,

- cela signifie, entre autres, que les moyens de transport ne peuvent présenter des fuites des conduites d’huile ou de mazout, s’il existe un risque de contact avec le produit végétal ; des mesures correctives en cas de fuite doivent être disponibles et mises en œuvre en cas de contamination avec, notamment, destruction des produits concernés,


Alle correctieve acties en corrigerende maatregelen kunnen geregistreerd worden in de daartoe voorziene zones van de registratieformulieren in hoofdstuk 5 van de gids.

Toutes les corrections et actions correctives peuvent être enregistrées dans des zones prévues à cette fin dans des formulaires d’enregistrement figurant au chapitre 5 du guide.


De procedure moet voorzien in overleg met het bij Verordening (EG) nr. 178/2002 ingestelde Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid om, zo nodig, meningsverschillen op te lossen en de Commissie in staat te stellen het proces te coördineren en passende maatregelen te nemen.

Elle devrait, lorsque cela est nécessaire pour régler les différends, prévoir un débat au sein du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale instauré par le règlement (CE) n° 178/2002 et faire en sorte que la Commission coordonne le processus et prenne les mesures appropriées.


De frequentie van die analyses moet beantwoorden aan de wettelijke voorschriften en, bij ontstentenis van wettelijke voorschriften, steunen op een risicoanalyse, g) er moet worden voorzien in corrigerende maatregelen en deze

La fréquence des analyses doit répondre aux exigences légales et, en l’absence d’exigences légales, reposer sur une analyse des risques, g) des mesures correctives doivent être prévues et mises en œuvre




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen voorzien' ->

Date index: 2024-06-22
w