Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte aan overige profylactische-maatregelen
Overige gespecificeerde profylactische maatregelen

Vertaling van "maatregelen vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door elektrische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique d'origines électriques


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door straling te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par les radiations




toepassen van beschermende maatregelen om letsels door laserstraling te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par un laser


toepassen van beschermende maatregelen tijdens neurochirurgische procedure

mise en œuvre de mesures de protection au cours d'interventions neurochirurgicales


toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Het kwaliteitscontrolesysteem stelt maatregelen vast om tekortkomingen in de uitvoering van goede fabricagemethoden te corrigeren.

3. Le système de controle de la qualité définit les mesures correctrices en cas de non -respect des Bonnes Pratiques de Fabrication.


Drie jaar later keurde de Commissie een Mededeling (.WORD) goed waarin een beleidsstrategie werd uitgestippeld om het verlies aan biodiversiteit tegen 2010 een halt toe te roepen(www.countdown2010.net (WEB)) De Mededeling stelde prioritaire doelstellingen en concrete maatregelen vast.

Trois ans plus tard, la Commission a adopté une Communication (.WORD) définissant une stratégie politique pour enrayer l'appauvrissement de la biodiversité d’ici 2010 (www.countdown2010.net (WEB)).


Gelijklopend met deze internationale bijeenkomsten stelde de Europese Commissie in 2003 de maatregelen vast die nodig zijn voor de toepassing van de Richtsnoeren van Bonn (.PDF).

Parallèlement à ces réunions internationales, la Commission européenne a identifié, dès 2003, les mesures à mettre en œuvre pour appliquer les lignes directrices de Bonn (.PDF).


Het bepaalt met name, in artikel 2, dat enkel de rauwe melk afkomstig van paardachtigen die worden onderzocht op brucellose mag worden aangewend voor menselijke consumptie en stelt, in artikel 4, maatregelen vast die moeten worden getroffen bij een positieve diagnose.

Il prévoit notamment, à l’article 2, que seul le lait cru d’équidés soumis à des tests de dépistage de la brucellose peut être destiné à la consommation humaine, et à l’article 4, les mesures en cas de diagnostic positif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp koninklijk besluit stelt in artikel 2 dat de verantwoordelijken van koppels van hoge genetische waarde verplicht zijn deel te nemen aan het fokprogramma om te selecteren op OSE-resistentie bij schapen, dat de verantwoordelijken van andere koppels en beslagen er vrijwillig aan kunnen deelnemen en legt ook maatregelen vast met betrekking tot mannelijke en vrouwelijke dieren die drager zijn van het VRQ-allel (allel dat bijdraagt aan de gevoeligheid voor scrapie) die deel uitmaken van de eerder genoemde koppels.

Le projet d’arrêté royal prévoit, à l’article 2, la participation obligatoire des responsables de cheptels de valeur génétique élevée au programme d’élevage prévoyant la sélection pour la résistance aux EST chez les ovins, la participation volontaire à ce programme de responsables d’autres cheptels ou troupeaux, ainsi que les mesures pour les animaux femelles et mâles porteurs de l’allèle VRQ (allèle conférant une susceptibilité à la tremblante) appartenant aux cheptels ou troupeaux sus-mentionnés.


Het stelt in artikel 3 dat de verantwoordelijken die deelnemen aan het fokprogramma alle fokrammen moeten laten genotyperen en legt in artikel 4 de maatregelen vast die moeten worden toegepast op mannelijke dieren die drager zijn van het VRQ-allel.

Il indique, à l’article 3, que les responsables participant au programme d’élevage doivent faire génotyper tous les béliers destinés à la reproduction, et prévoit, à l’article 4, les mesures à appliquer concernant les animaux mâles porteurs de l’allèle VRQ.


Het legt de modaliteiten vast inzake de bestrijding van monden klauwzeer, de preventieve maatregelen en andere aspecten zoals keuringen en vergoedingen, automatisch toegepaste maatregelen en overgangsbepalingen.

Il précise les modalités de lutte contre la fièvre aphteuse, les mesures préventives et d’autres aspects, telles les expertises et les indemnités, les mesures appliquées d’office et des dispositions transitoires.


Hoofdstuk III: legt de afwijkingen vast waarbij toestemming verleend wordt om producten van dierlijke oorsprong te verhandelen, die indien nodig een behandeling ondergaan om ziekteverwekkers te elimineren als de dieren afkomstig zijn van een grondgebied waar veterinairrechtelijke beperkende maatregelen gelden.

fixe les dérogations permettant l’autorisation de commercialisation des produits d’origine animale, le cas échéant le traitement à faire subir pour éliminer les agents pathogènes si les animaux proviennent d’un territoire soumis à des restrictions de police sanitaire.


Het wetenschappelijk comité stelt voor om voorlopig het gehalte aan residuen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong vanaf wanneer maatregelen ter vrijwaring van de veiligheid van de voedselketen moeten worden genomen wanneer er geen maximumwaarde voor residuen (MRL) is, vast te stellen op 10 µg/kg en dat voor de volgende stoffen : monensin, salinomycine, diclazuril, lasalocide, maduramycine, narasin, nicarbazine, robenidine en alle stoffen van de groep sulfonamiden.

Le comité scientifique propose de fixer provisoirement à 10 µg/kg la teneur en résidus dans les denrées d’origine animale à partir de laquelle des mesures doivent être prises en vue de préserver la sécurité de la chaîne alimentaire lorsqu’il n’existe pas de limite maximale en résidus (LMR) et ce pour les substances suivantes : monensin, salinomycine, diclazuril, lasalocide, maduramycine, narasin, nicarbazine, robenidine et toutes les substances du groupe des sulfonamides.


Indien een bedrijf niet onder de versoepeling valt en andere CCP’s heeft, dient hij zelf de correctieve acties (m.b.t. het afwijkende product zelf) en de corrigerende maatregelen (m.b.t. het proces) op voorhand vast te leggen.

Si une entreprise ne relève pas des assouplissements et qu’elle a d’autres CCP, elle doit elle-même fixer, au préalable, les actions correctives (relatives au produit déviant même) et les mesures correctives (en ce qui concerne le processus).




Anderen hebben gezocht naar : overige gespecificeerde profylactische maatregelen     maatregelen vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen vast' ->

Date index: 2023-03-30
w