Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen ten gunste » (Néerlandais → Français) :

Sommige maatregelen ten gunste van de doelgroep palliatieve patiënten zijn nog onvoldoende gekend op het terrein.

Certaines mesures en faveur du groupe cible des patients palliatifs ne sont pas encore suffisamment connues sur le terrain.


Deze studie toont ook aan dat de maatregelen ten gunste van de chronisch zieken, die op mijn voorstel werden aangenomen in het kader van de begroting 2007 (26 miljoen EUR op jaarbasis), absoluut noodzakelijk zijn en aan hun doel beantwoorden.

Ceci démontre aussi que les mesures adoptées en faveur des malades chronique sur ma proposition dans le cadre du budget 2007 (26 millions d’EUR sur une base annuelle) sont indispensables et répondent à leur objectif.


Uitgaande van deze voorzichtige hypotheses, komt de meest waarschijnlijke schatting van de geactualiseerde budgettaire impact van de beoogde maatregelen ten gunste van HCV of HIV transfusieslachtoffers op respectievelijk 30 en 10,5 miljoen euro indien forfaitaire vergoedingen worden toegekend.

Ces précautions étant posées, l’estimation la plus probable de l’impact budgétaire actualisé des mesures envisagées en faveur des victimes transfusionnelles du virus de l’hépatite C ou du VIH s’élève respectivement à 30 millions et à 10,5 millions d’euros si les indemnisations octroyées sont forfaitaires.


-) de bedragen die het resultaat zijn van de toepassing van de bepalingen uit een contract dat werd afgesloten tussen een betrokken ziekenhuis en de Minister van Volksgezondheid of haar gemachtigde ambtenaar (met name in het kader van de pilootstudies bedoeld in artikel 63, §§ 1en 2 van het koninklijk besluit van 25 april 2002) ; -) de bedragen toegekend in het kader van de uitvoering van de maatregelen ten gunste van de tewerkstelling van jongeren in de non-profitsector voortspruitend uit de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact;

-) aux montants résultant de l’application des termes d’un contrat conclu entre un hôpital concerné et la Ministre de la Santé publique ou son fonctionnaire délégué (notamment dans le cadre des études pilotes visées à l’article 63, §§ 1 et 2 de l’arrêté royal du 25 avril 2002) ; -) aux montants octroyés dans le cadre de l’exécution des mesures en faveur de l’emploi des jeunes dans le secteur non marchand résultant de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations ; -) aux montants octroyés dans le cadre de l’exécution des mesures décidées dans le cadre du « Plan Cancer », sinon les montants repris au n ...[+++]


De begroting stoelt op 2 krachtlijnen: »» 109,9 miljoen euro: nieuwe initiatieven, waaronder 59,9 miljoen euro voor maatregelen ten gunste van de patiënten.

Le budget repose sur 2 lignes de conduite : »» 109,9 millions d’euros : nouvelles


In het kader van de vaststelling van de globale begrotingsdoelstelling 2007, werden de middelen vrijgemaakt om maatregelen ten gunste van chronisch zieken door te voeren:

Dans le cadre de la fixation de l’objectif budgétaire global 2007, les fonds ont été libérés afin de permettre la mise en œuvre des mesures destinées aux malades chroniques :


4) Specifieke maatregelen ten gunste van de patiënten met het syndroom van Sjögren worden voorbereid: het gaat om de toekenning van een forfaitair maandelijks bedrag en een verbetering van de tegemoetkoming van de door deze patiënten noodzakelijke kinesitherapiebehandeling.

4) Des mesures spécifiques destinées aux patients atteints du syndrome de Sjögren sont en préparation : il s’agit de l’attribution d’un montant mensuel forfaitaire et d’une amélioration de l’intervention pour le traitement de kinésithérapie nécessaire pour ces patients.


De personeelsleden aangeworven in het kader van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende de algemene uitvoeringsbepalingen van de maatregelen ten gunste van de tewerkstelling van jongeren in social profitsector voortspruitend uit de wet van 23 december 2005 betreffende het “generatiepact” zijn ook op een specifieke manier mee te delen.

Les membres de personnel, engagés dans le cadre de l’arrêté royal du 27 avril 2007 portant les dispositions générales d’exécution des mesures en faveur de l’emploi des jeunes dans le secteur non marchand résultant de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, sont aussi à communiquer de manière spécifique.


De personeelsleden aangeworven in het kader van het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende de algemene uitvoeringsbepalingen van de maatregelen ten gunste van de tewerkstelling van jongeren in social profitsector voortspruitend uit de wet van 23 december 2005 betreffende het < generatiepact” zijn ook op een specifieke manier mee te delen.

Les membres du personnel, engagés dans le cadre de l’arrêté royal du 27 avril 2007 portant les dispositions générales d’exécution des mesures en faveur de l’emploi des jeunes dans le secteur non marchand résultant de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, sont aussi à communiquer d’une façon spécifique.


8° de personeelsleden die gefinancierd worden in het kader van het Koninklijk Besluit van 27 april 2007 houdende de algemene uitvoeringsbepalingen van de maatregelen ten gunste van de tewerkstelling van jongeren in de sociale profitsector voortspruitend uit de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact;

8° les membres du personnel qui sont financés dans le cadre de l’arrêté royal du 27 avril 2007 portant les dispositions générales d’exécution des mesures en faveur de l’emploi des jeunes dans le secteur non marchand résultant de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen ten gunste' ->

Date index: 2025-05-20
w