Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2009 waarbij » (Néerlandais → Français) :

Beraadslaging houdende de uitbreiding van beraadslaging RR nr. 21/2009 van 25 maart 2009 waarbij een eenmalige machtiging aan de ziekenhuizen werd verleend Beraadslaging RR nr. 60/2009 van 7 oktober 2009

Délibération portant extension de la délibération RN n°21/2009 du 25 mars 2009 accordant une autorisation unique aux hôpitaux Délibération RN n° 60/2009 du 7 octobre 2009


Deze lijst werd opgesteld op grond van de beraadslaging RR nr. 21/2009 van 25 maart 2009, waarbij aan de ziekenhuizen uitsluitend toegang wordt verleend tot de hierboven vermelde gegevens.

Cette liste est établie sur base de la Délibération RN n°21/2009 du 25 mars 2009 qui donne accès aux hôpitaux aux données ci-dessus.


Deze lijst werd opgesteld op basis van beraadslaging RR nr. 21/2009 van 25 maart 2009, waarbij aan de ziekenhuizen uitsluitend toegang verleend wordt tot de hierboven vermelde gegevens.

Cette liste est établie sur base de la Délibération RN n°21/2009 du 25 mars 2 009 qui donne accès aux hôpitaux aux données ci-dessus.


In tegenstelling tot wat velen denken is IVM vandaag niet verboden en zelfs voorzien in de Wet op de geneesmiddelen 25 maart 1964, art 12 bis, §3, zoals gewijzigd via de Wet houdende diverse bepalingen van 23 december 2009, waarbij wordt gesteld dat de individuele medicatievoorbereiding, waarbij één of meer geneesmiddelen uit hun primaire verpakking worden verwijderd en vervolgens desgevallend worden samengevoegd in één enkele gesloten verpakking voor individuele toediening, bestemd

Contrairement à ce que pensent de nombreuses personnes, la PMI n’est aujourd’hui pas interdite et est même prévue dans la loi sur les médicaments (Loi du 25 mars 1964, art 12 bis, §3., telle que modifiée par la Loi portant des dispositions diverses du 23 décembre 2009). Cellec-ci prévoit que la préparation de médication individuelle, au cours de laquelle un ou plusieurs médicaments sont enlevés de leur conditionnement primaire et ensuite, le cas échéant, groupés dans un seul conditionnement


De verstrekkingen “verwijderen (sectie met extractie) van wortel(s)” mogen volgens de interpretatieregel van 2 maart 2009 vanaf 1 juli 2008 niet geattesteerd worden voor extracties waarbij men vooraf wortels scheidt.

À partir du 1 er juillet 2008, les prestations “ablation (section avec extraction) de racine(s)” ne peuvent plus être attestées pour des extractions au cours desquelles on sépare les racines au préalable, suite à une règle interprétative du 2 mars 2009.


Het koninklijk besluit waarbij de datum en de nadere regels van inwerkingtreding van artikel 70, 3°, van de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen (III) worden vastgesteld, is op 8 november 2009 in werking getreden.

L’arrêté royal fixant la date et les modalités d'entrée en vigueur de l'article 70, 3°, de la loi du 1 er mars 2007 portant des dispositions diverses (III) est entré en vigueur le 8 novembre 2009.


In het Belgisch Staatsblad is het Ministerieel besluit van 2 maart 2009 bekend gemaakt, waarbij het financieringsbesluit van 6 november 2003 wordt gewijzigd (zie bijlage).

Un arrêté ministériel daté du 2 mars 2009, modifiant l’arrêté de financement du 6 novembre 2003, a été publié au Moniteur belge (en annexe).




D'autres ont cherché : 25 maart 2009 waarbij     25 maart     nr 21 2009     maart 2009 waarbij     geneesmiddelen 25 maart     december     december 2009 waarbij     2 maart     maart     extracties waarbij     1 maart     november     koninklijk besluit waarbij     bekend gemaakt waarbij     maart 2009 waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2009 waarbij' ->

Date index: 2021-09-05
w