Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2009 richtlijn » (Néerlandais → Français) :

Koninklijk Besluit van 27 maart 2009 Richtlijn 2006/66/EG Art. 2. § 1. Art. 1 lid 1 Art 2.

Arrêté Royal du 27 mars 2009 Directive 2006/66/CE Art. 2. § 1. Art. 1 alinéa 1 Art 2.


van de richtlijn betreffende de medische hulpmiddelen door het K.B. van 17 maart 2009, tot wijziging van het K.B. van 18 maart 1999 betreffende de medische hulpmiddelen.

transposition de la directive relative aux dispositifs médicaux par A.R. du 17 mars 2009, portant modification de l’A.R. du 18 mars 1999 concernant les dispositifs médicaux.


In 2010 gingen de wijzigingen aangebracht door de Europese Richtlijn 2007/47/EG (omgezet in Belgisch recht in de Koninklijke Besluiten van 21 januari 2009 en van 17 maart 2009) aan de Europese Richtlijnen 93/42/ EEG betreffende medische hulpmiddelen en 90/385/EEG betreffende actieve implanteerbare medische hulpmiddelen van kracht.

En 2010, les modifications apportées par la directive européenne 2007/47/CE (transposée en droit belge dans les Arrêtés Royaux des 21 janvier 2009 et 17 mars 2009) aux directives européennes 93/42/CEE, relative aux dispositifs médicaux, et 90/385/CEE, relative aux dispositifs médicaux implantables actifs, sont entrées en vigueur.


Het Koninklijk Besluit van 27 maart 2009 zet de Europese Richtlijn gedeeltelijk om naar Belgische wetgeving.

L’Arrêté royal du 27 mars 2009 transpose partiellement la Directive européenne dans la législation belge.


Het Koninklijk Besluit van 27 maart 2009 is het resultaat van de gedeeltelijke omzetting naar Belgisch recht van de Europese Richtlijn 2006/66/EG rond batterijen en accu’s en afgedankte batterijen en accu’s.

L’Arrêté royal du 27 mars 2009 est le résultat de la transposition partielle en droit belge de la Directive européenne 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs et aux déchets de piles et accumulateurs, la principale préoccupation étant l’environnement.


De Europese Richtlijn 2006/66/EG en het Koninklijk Besluit van 27 maart 2009 willen daaraan verhelpen door het gehalte aan schadelijke stoffen in batterijen te beperken.

La Directive européenne 2006/66/CE et l’Arrêté royal du 27 mars 2009 souhaitent y remédier en limitant la teneur en matières dangereuses des piles.


De wetgeving inzake voedingssupplementen (Koninklijke besluiten van 3 maart 1992, 29 augustus 1997 en 12 februari 2009) legt op dat de naam of de aard van de nutriënten of stoffen die het product kenmerken moet vermeld worden in de etikettering (omzetting van de richtlijn 2002/46/EG).

La législation relative aux compléments alimentaires (arrêtés royaux des 3 mars 1992, 29 août 1997 et 12 février 2009) imposent que le nom ou la nature des nutriments ou substances caractérisant le produit soit mentionné sur l’étiquetage (transposition de la directive 2002/46/EC).




D'autres ont cherché : 27 maart 2009 richtlijn     17 maart     maart     richtlijn     januari     europese richtlijn     27 maart     3 maart     maart 2009 richtlijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2009 richtlijn' ->

Date index: 2025-06-17
w