Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2005 heeft » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de vergadering van 22 maart 2005 heeft de Hoge Gezondheidsraad (ad hoc werkgroep “Niet-ioniserende Stralingen”) een advies uitgebracht, gevalideerd door het Overgangscollege van de Hoge Gezondheidsraad op 13 april 2005.

En sa séance du 22 mars 2005, le Conseil supérieur d’Hygiène (groupe de travail ad hoc “Radiations non ionisantes”) a émis un avis, validé par le Collège transitoire du Conseil supérieur d’Hygiène en date du 13 avril 2005.


In zijn vergadering van 3 maart 2012 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren besproken of een persoon, natuurlijke persoon of rechtspersoon, zaakvoerder/bestuurder van een artsenvennootschap (in de zin van het artikel 162, § 5, d) kan zijn zonder de hoedanigheid van vennoot van deze vennootschap te hebben. Dit vervangt het advies van 21 mei 2005 TNR nr. 109, p.6.

En sa séance du 3 mars 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a discuté de la possibilité pour une personne, physique ou morale, d'être gérant/administrateur d'une société de médecins (au sens de l'article 162, § 5, d) sans avoir la qualité d'associé de cette société.


- omdat C. S. naliet conclusies te nemen heeft de raadsman van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering op 22 maart 2005 een verzoekschrift ingediend bij dit hof in toepassing van artikel 747, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek;

- omdat C. S. naliet conclusies te nemen heeft de raadsman van het Rijksinstituut voor Ziekteen Invaliditeitsverzekering op 22 maart 2005 een verzoekschrift ingediend bij dit hof in toepassing van artikel 747, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek;


België heeft de EU richtlijn omgezet door middel van het koninklijk besluit van 4 maart 2005 betreffende de benamingen en de kenmerken van de biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen voor motorvoertuigen en voor niet voor de weg bestemde mobiele machines.

La Belgique a transposé la directive européenne 2003/30/CE par l’arrêté royal du 4 mars 2005 relatif aux dénominations et aux caractéristiques des biocarburants et d'autres carburants renouvelables pour les véhicules à moteur et pour les engins mobiles non routiers.


De Dienst heeft daarop in de maanden maart en april 2005 ter plaatse in de centra een (semi-) gestandaardiseerd interview afgenomen op basis van een vooraf vastgelegd (en door de centra gevalideerd) vragenschema.

Le Service a alors effectué sur place – dans les centres – au cours des mois de mars et avril 2005 une interview (semi-) standardisée sur la base d’un schéma d’évaluation fixé préalablement (et validé par les centres).


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 19 maart 2005 de bespreking voortgezet van uw brief van 17 mei 2004 betreffende de rol van de “mammobielen” in het kader van de borstkankerscreening.

En sa séance du 19 mars 2005, le Conseil national a poursuivi la discussion concernant votre courrier du 17 mai 2004 relatif au rôle des « mammobiles » dans le dépistage du cancer du sein.


Dit besluit is verschenen in het Belgisch Staatsblad van 10 maart 2006 en heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2005.

Cet arrêté royal est paru au Moniteur belge du 10 mars 2006 et produit ses effets au 1 er octobre 2005.


Overige informatie over Incurin: De Europese Commissie heeft op 24 maart 2000 een in de hele Europese Unie geldige vergunning voor het in de handel brengen van Incurin verleend aan Intervet International B.V. Deze vergunning werd in 2005 verlengd.

Autres informations relatives à Incurin: La Commission européenne a délivré une autorisation de mise sur le marché valable dans toute l’Union européenne pour Incurin à Intervet International B.V. le 24 mars 2000 et l’a renouvelée en 2005.


De Dienst heeft daarop in de maanden maart en april 2005 ter plaatse in de centra een (semi-) gestandaardiseerd interview afgenomen op basis van een vooraf vastgelegd (en door de centra gevalideerd) vragenschema.

Le Service a alors effectué sur place – dans les centres – au cours des mois de mars et avril 2005 une interview (semi-) standardisée sur la base d’un schéma d’évaluation fixé préalablement (et validé par les centres).


Onverminderd de bijzondere notificaties van de Ministerraad van 11 oktober 2005 en de bepalingen van punt 1, 2de alinea, heeft de Ministerraad van 31 maart 2006 het beheersbudget voor het jaar 2006 als volgt vastgelegd:

Sans préjudice des notifications spécifiques du Conseil des Ministres du 11 octobre 2005 et des dispositions du point 1, 2è alinéa, le Conseil des Ministres du 31 mars 2006 a fixé le budget de gestion 2006 comme suit :




D'autres ont cherché : 22 maart 2005 heeft     3 maart     mei     maart 2012 heeft     maart     nemen heeft     4 maart     belgië heeft     maanden maart     april     dienst heeft     19 maart     nationale raad heeft     10 maart     oktober     en heeft     in     europese commissie heeft     31 maart     alinea heeft     maart 2005 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2005 heeft' ->

Date index: 2020-12-31
w