Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maanden op waarna de behandeling opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Eén patiënt voldeed aan het vooraf bepaalde criterium voor het slagen van de behandeling (> 75% vermindering van het SEGA-volume). De studietherapie werd tijdelijk onderbroken, maar SEGArecidief trad binnen 3 maanden op, waarna de behandeling opnieuw werd gestart.

Un patient répondait aux critères prédéfinis de succès du traitement (réduction > 75 % du volume tumoral) et le traitement à l’étude a été temporairement arrêté ; cependant, une nouvelle croissance du SEGA a été observée dans les trois mois et le traitement a été réinstauré.


In geval van een late klinische verslechtering ondanks behandeling met Tracleer (d.w.z. na verschillende maanden behandeling), moet de behandeling opnieuw worden beoordeeld.

En cas de détérioration clinique tardive malgré un traitement par Tracleer (après plusieurs mois de traitement), la prise en charge thérapeutique devra être réévaluée.


Een mogelijke oplossing zou er in bestaan het koninklijk besluit opnieuw te laten publiceren, waarna het (wel) binnen de zes maanden wordt bekrachtigd.

Une solution possible serait de publier à nouveau l’Arrêté Royal et qu’il soit (bien) entériné dans les 6 mois.


Zodra de Zoladex -behandeling is afgelopen, is het mogelijk (maar niet zeker) dat uw eierstokken geleidelijk aan weer in werking treden en u – na enkele maanden of zelfs jaren – opnieuw ongesteld wordt.

Lorsque le traitement par Zoladex est terminé, il est possible (mais pas certain) que vos ovaires se remettent à fonctionner progressivement et que les règles reviennent, après plusieurs mois voire plusieurs années.


305653 305664 Forfait voor regelmatige behandeling waarna een onderbreking van meer dan zes maanden begint L 16,5

305653 305664 * Forfait de traitement régulier après lequel survient une interruption de plus de six mois .


Er dient regelmatig (bijv. om de 6 maanden) te worden gecontroleerd of de behandeling met Zavesca een positief effect heeft op neurologische manifestaties bij patiënten met de ziekte van Niemann-Pick type C. Na een behandeling met Zavesca van ten minste één jaar dient opnieuw te worden beoordeeld of de therapie moet worden voortgezet (zie rubriek 4.4).

Le bénéfice d’un traitement par Zavesca pour les manifestations neurologiques chez les patients atteints de maladie de Niemann-Pick type C doit être évalué sur une base régulière, par exemple tous les 6 mois ; la poursuite de la thérapie doit être ré-évaluée après au moins un an de traitement par Zavesca (cf. rubrique 4.4).


Wanneer een dergelijke behandeling wordt gestart, wordt aangeraden te starten met lage doses (5 à 10 mg amitriptyline of een equivalent ervan in één gift ‘s avonds), en de behandeling opnieuw te evalueren na 4 weken, en vervolgens om de 6 à 12 maanden.

Lorsqu’un tel traitement est instauré, il est recommandé de débuter par de faibles doses (5 à 10 mg d’amitriptyline ou équivalent en une prise le soir) et de réévaluer le traitement après 4 semaines, puis tous les 6 à 12 mois.


Er dient regelmatig (bijv. om de 6 maanden) te worden gecontroleerd of de behandeling met Zavesca een positief effect heeft op neurologische manifestaties bij patiënten met de ziekte van Niemann-Pick type C. Na een behandeling met Zavesca van ten minste één jaar dient opnieuw te worden beoordeeld of de therapie moet worden voortgezet.

Le bénéfice d’un traitement par Zavesca dans les manifestations neurologiques des patients atteints de maladie de Niemann-Pick type C doit être évalué sur une base régulière, par exemple tous les 6 mois ; la poursuite du traitement doit être ré-évaluée après au moins 1 an de traitement par Zavesca.


De tolerantie voor en de dosering van memantine dient op regelmatige basis opnieuw te worden beoordeeld, bij voorkeur binnen drie maanden na de start van de behandeling.

La tolérance et la posologie de la mémantine doivent être réévaluées à intervalles réguliers, de préférence dans les 3 mois suivant le début du traitement.


Twee maanden later volgt dan opnieuw een biopsiecurettage. Blijkt die nog positief te zijn, dan moet er een definitieve behandeling met chirurgie komen (hysterectomie).

Si des anomalies persistent, un traitement définitif par chirurgie doit alors être pratiqué (hystérectomie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden op waarna de behandeling opnieuw' ->

Date index: 2022-06-09
w