Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden of langer met hoge dosissen " (Nederlands → Frans) :

Er bestaan meldingen van multipele congenitale misvormingen bij pasgeborenen van wie de moeder gedurende drie maanden of langer met hoge dosissen fluconazol (400 tot 800mg per dag) was behandeld wegens coccidioïdomycose.

Il existe des rapports évoquant des malformations congénitales multiples chez les nouveau-nés dont la mère avait été traitée pendant 3 mois ou plus avec du fluconazole à forte dose (de 400 à 800 mg par jour) pour une coccidioïdomycose.


Er bestaan meldingen van multipele congenitale misvormingen (brachycefalie, dysplasie van de oren, reuzengrote voorste fontanellen, kromme femora, radiohumerale synostosen) bij pasgeborenen van wie de moeder gedurende drie maanden of langer met hoge dosissen fluconazol (400 tot 800 mg per dag) was behandeld wegens coccidioïdomycose.

Plusieurs publications rapportent la survenue d’anomalies congénitales multiples (brachycéphalies, dysplasies auriculaires, fontanelles antérieures géantes, fémurs arqués, synostoses radio- humérales) chez des enfants dont les mères avaient été traitées par de fortes doses de fluconazole (400-800


Er bestaan meldingen van multipele congenitale misvormingen (waaronder brachycefalie, oordysplasie, reuze fonticulus anterior, gebogen femur en radio-humerale synostose) bij pasgeborenen van wie de moeder gedurende drie maanden of langer met hoge doses fluconazol (400 tot 800 mg per dag) was behandeld wegens coccidioïdomycose.

De multiples anomalies congénitales ont été rapportées (incluant bradycéphalie, dysplasie auriculaire, fontanelles antérieures géantes, fémurs arqués et synostoses radio-humérales) chez les enfants dont les mères ont été traitées contre la coccidioïdomycose pendant une durée égale ou supérieure à trois mois à de fortes doses (400-800 mg par jour) de fluconazole.


Er bestaan meldingen van multipele congenitale misvormingen (waaronder brachycefalie, oordysplasie, reuze fonticulus anterior, gebogen femur en radiohumerale synostose) bij pasgeborenen van wie de moeder gedurende drie maanden of langer met hoge doses fluconazol (400 tot 800 mg per dag) was behandeld wegens coccidioïdomycose.

De multiples anomalies congénitales ont été rapportées (incluant bradycéphalie, dysplasie auriculaire, fontanelles antérieures géantes, fémurs arqués et synostoses radio-humérales) chez les enfants dont les mères ont été traitées contre la coccidioïdomycose pendant une durée égale ou supérieure à trois mois à de fortes doses (400-800 mg par jour) de fluconazole.


De eliminatiehalveringstijden bij deze hoge dosissen zijn langer dan bij de klassieke dosissen De hogere clarithromycineconcentraties en de langere halveringstijden bij deze dosissen zijn coherent met de gekende niet-lineariteit van de kinetiek van clarithromycine.

La pharmacocinétique non linéaire de la clarithromycine et la diminution de la formation du 14-OH métabolite et des produits de la N déméthylation à des doses plus élevées, démontrent que le métabolisme de la clarithromycine atteint saturation aux doses élevées.


Zelfs het vaccin tegen meningokokken C kan niet als referentie worden gebruikt, want hoewel de Hoge Gezondheidsraad in 2007 één enkele dosis op de leeftijd van 15 maanden aanbeveelt, preciseert diezelfde Raad dat het vaccin tegen meningokokken mag worden toegediend vanaf de leeftijd van 2 maanden met, indien de vaccinatie wordt uitgevoerd vóór de leeftijd van 1 jaar, 2 dosissen ...[+++]

Même le vaccin contre le Méningocoque C ne peut être utilisé comme référence car, si le Conseil supérieur de Santé recommande, en 2007, 1 seule dose à l’âge de 15 mois, ce même Conseil précise que la vaccination contre le méningocoque peut être administrée dès l’âge de 2 mois avec, si la vaccination est effectuée avant l’âge d’1 an, 2 doses à un intervalle de 2 mois pour NeisVac ou 3 doses à 1 mois d’intervalle pour Menjugate.


Wanneer intraveneuze toediening van hoge dosissen Zovirax I. V. gevolgd wordt door een 6 maanden durende orale behandeling met hoge dosissen Zovirax I. V. , dan dalen zowel het sterftecijfer als de resistentie van het virus.

Lorsque l’administration de doses élevées de Zovirax I. V. par voie intraveineuse est suivie d’un traitement de 6 mois de Zovirax I. V. par voie orale à doses élevées, la mortalité baisse ainsi que la résistance du virus.


Wanneer hoge dosissen Zovirax I. V. gevolgd worden door een 6 maanden durende orale behandeling met hoge dosissen Zovirax dalen de mortaliteit en de prevalentie van de viraemia (zie Samenvatting van de Productkenmerken van Zovirax orale vormen).

Lorsque l'administration de doses élevées de Zovirax I. V. est suivie d'un traitement de 6 mois à doses orales élevées de Zovirax, la mortalité et la prévalence de la virémie diminuent (voir Résumé des Caractéristiques du Produit de Zovirax formes orales).




Anderen hebben gezocht naar : langer met hoge     gedurende drie maanden of langer met hoge dosissen     gedurende drie maanden     maanden of langer     hoge doses     dosissen zijn langer     bij deze hoge     hoge dosissen     15 maanden     niet     hoewel de hoge     dosissen     6 maanden     wanneer     toediening van hoge     hoge     maanden of langer met hoge dosissen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden of langer met hoge dosissen' ->

Date index: 2024-08-07
w