Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door duwen van hoge plaats
Controle van chirurgische plaats en zijde
In situ
Niet-veranderbare plaat voor cranioplastiek
Op de gewone plaats
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir
Schroef voor plaat voor cranioplastiek
Val van hoge plaats
Veranderbare plaat voor cranioplastiek
Zelfmoordpoging door springen van hoge plaats

Vertaling van "maanden in plaats " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]






zelfmoordpoging door springen van hoge plaats

tentative de suicide, sauter d'un endroit élevé












controle van chirurgische plaats en zijde

vérification du site opératoire et de la latéralité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de productiedatum van een rolstoel bij eerste ingebruikname in het verhuursysteem mag niet ouder zijn dan 12 maanden (in plaats vroeger 6 maanden);

- la date de production d’une voiturette lors de sa première mise en location ne peut remonter à plus de 12 mois (au lieu de 6 mois auparavant) ;


Tenslotte wijzen we erop dat de studie vroegtijdig afgebroken werd (gemiddelde follow up: 36 maanden in plaats van de geplande 5 jaar) omdat uit tussentijdse analyses een significant voordeel op het primaire eindpunt was gebleken voor de combinatie met de calciumantagonist.

Enfin, portons notre attention sur le fait que l’étude a été interrompue prématurément (suivi moyen: 36 mois au lieu des 5 ans prévus) en raison de résultats d’analyse préliminaires démontrant un avantage significatif de l’association avec l’antagoniste calcique en termes de critère d’évaluation primaire.


Transformatie naar de geaccelereerde of de blastaire fase na 36 maanden vond plaats bij minder met dasatinib behandelde patiënten (n = 8; 3%) dan met imatinib behandelde patiënten (n = 14; 5%).

A 48 mois, une transformation en phase accélérée ou blastique est survenue chez moins de patients traités par dasatinib (n = 8; 3%) que de patients traités par imatinib (n = 14; 5%).


Aangezien het moeilijk is om gedurende de eerste drie maanden de helft van drie basisverstrekkingen af te leveren, is het toegelaten de eerste drie maanden twee basisverstrekkingen (in plaats van 1,5) af te leveren.

Etant donné qu’il difficile de délivrer la moitié de trois prestations de base durant les trois premiers mois, il est autorisé de délivrer deux prestations de base (au lieu de 1,5) durant les trois premier mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat adequate glucoseregulering is bereikt, dient regelmatig (bijv. om de 3 tot 4 maanden of vaker) bloedglucosecontrole plaats te vinden en kan verdere aanpassing van de insulinedosis nodig zijn.

Une fois le contrôle glycémique correct obtenu, une surveillance de la glycémie doit être effectuée régulièrement (par exemple tous les 3 à 4 mois, voire plus souvent) et d’éventuels ajustements de la dose d’insuline pourront être nécessaires.


De gemiddelde verblijfsduur van de patiënt in het programma van tenlasteneming in het ziekenhuis mag niet meer dan 6 maanden bedragen, tenzij in geval er geen enkele residentiële plaats zoals bedoeld in het programma beschikbaar is.

La durée du séjour du patient à l’hôpital ne peut, en moyenne, pas dépasser six mois, exception faite des situations où aucune place d’accueil résidentiel prévue dans le programme n’est disponible.


- In de laatste fase wordt ten slotte gezocht naar een antwoord op de vraag: welke plaats bekleedt België op het vlak van de performantie van het gezondheidszorgsysteem, welke lacunes vertonen de huidige gegevens, hoe kunnen de gegevens duidelijk en begrijpelijk worden voorgesteld en vervolgens toegepast (duur 5 maanden)?

- La dernière phase enfin cherchera à répondre à la question : quelle place occupe la Belgique au niveau de la performance du système de santé, quelles sont les lacunes exposées par les données actuelles, comment présenter les données de manière claire et compréhensible pour qu’elles soient appliquées (durée 5 mois).


Krachtens artikel 24 van de Voogdijwet wordt de specifieke voogdij over niet-begeleide minderjarigen van rechtswege beëindigd: 1° wanneer de minderjarige wordt toevertrouwd aan de persoon die het ouderlijk gezag of de voogdij uitoefent krachtens de Wet die van toepassing is overeenkomstig artikel 35, van de Wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van Internationaal Privaatrecht; 2° wanneer de minderjarige achttien jaar wordt; 3° in geval van overlijden, ontvoogding, adoptie, huwelijk of verwerving van de Belgische nationaliteit of van de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte; 4° op het tijdstip van de verwijdering van de minderjarige van het grondgebied; 5° ingeval de minderjarige is verd ...[+++]

Selon l’article 24 de la loi Tutelle, la tutelle spécifique sur les mineurs non accompagnés cesse de plein droit : 1° lorsque le mineur est confié à la personne qui exerce l’autorité parentale ou la tutelle en vertu de la loi applicable conformément à l’article 35 de la loi du 16 juillet 2004 portant le code de droit international privé ; 2° lorsqu’il atteint l’âge de 18 ans ; 3° en cas de décès, d’émancipation, d’adoption, de mariage ou d’obtention de la nationalité belge ou de la nationalité d’un état membre de l’Espace économique européen ; 4° au moment de l’éloignement du mineur du territoire ; 5° lorsque le mineur a disparu de son lieu d’accueil et que son mineur est sans nouvelle de ...[+++]


De derde nationale campagne vindt plaats rond de jaarwisseling en het nieuwe materiaal zal over enkele maanden eveneens op de website worden geplaatst.

La troisième campagne nationale commencera vers la fin de l’année et le nouveau matériel sera également disponible d’ici quelques mois sur le site Internet.


1° wanneer de minderjarige wordt toevertrouwd aan de persoon die het ouderlijk gezag of de voogdij uitoefent krachtens de wet die van toepassing is overeenkomstig artikel 35 van de wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht 2° wanneer de minderjarige 18 jaar wordt 3° ingeval van overlijden, ontvoogding, adoptie, huwelijk of verwerving van de Belgische nationaliteit of van de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte 4° op het tijdstip van de verwijdering van de minderjarige van het grondgebied 5° ingeval de minderjarige is verdwenen uit zijn plaats van opvang en zijn voog ...[+++]

1° Lorsque le mineur est confié à la personne qui exerce l’autorité parentale ou la tutelle en vertu de la loi applicable conformément à l’article 35 de la loi du 16 juillet 2004 portant le code de droit international privé 2° Lorsqu’il atteint l’âge de 18 ans 3° En cas de décès, d’émancipation, d’adoption, de mariage ou d’obtention de la nationalité belge ou de la nationalité d’un état membre de l’Espace économique européen 4° Au moment de l’éloignement du mineur du territoire 5° Lorsque le mineur a disparu de son lieu d’accueil et que son tuteur est sans nouvelle de lui depuis 4 mois 6° Lorsqu’il lui a été délivré un titre de séjour à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden in plaats' ->

Date index: 2021-01-26
w