Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden dubbelblinde follow-up " (Nederlands → Frans) :

De incidentie van terugval tijdens de 6 maanden dubbelblinde follow-up fase was 14% voor Cymbalta en 42% voor placebo.

L’incidence des rechutes pendant la période de suivi en double insu de 6 mois a été de 14 % sous Cymbalta et de 42 % sous placebo.


De incidentie van terugval tijdens de 6 maanden durende, dubbelblinde follow-up fase was 17 % en 29 % voor respectievelijk duloxetine en placebo.

L’incidence des rechutes pendant la période de suivi en double insu de 6 mois a été de 17 % sous duloxétine et de 29 % sous placebo.


Ten tijde van de analyse hadden patiënten een minimale follow-up van 6 maanden (mediane follow-up: 10 maanden).

Au moment de l'analyse, les patients étaient suivis pendant au moins 6 mois (suivi médian : 10 mois).


Een overlevingsupdate analyse uitgevoerd met een mediane follow-up tijd van 41,6 maanden liet geen statisch significant verschil meer zien ook al was dit altijd in het voordeel van het TCF regime en toonde aan dat het voordeel van de TCF t.o.v. de CF duidelijk wordt gezien tussen de 18 en 30 maanden van follow-up.

Une analyse actualisée de la survie réalisée avec un suivi médian de 41,6 mois a montré que la différence en faveur du bras TCF n’est alors plus statistiquement significative et que le bénéfice du bras TCF sur le bras CF se situe nettement entre le 18 ème et le 30 ème mois de suivi.


Hartaandoeningen Congestief hartfalen (CFH) (2,3% bij 70 maanden mediane follow-up) is tevens gerapporteerd.

Affections cardiaques Une insuffisance cardiaque congestive (2,3% avec un suivi médian de 70 mois) a également été rapportée.


Hartaandoeningen Tevens werd congestief hartfalen (CFH) (2,3% bij 70 maanden mediane follow-up) gerapporteerd.

Affections cardiaques Une insuffisance cardiaque congestive (ICC) (2,3 % au moment du suivi médian de 70 mois) a également été rapportée.


Chronische fase De werkzaamheidsresultaten voor Ph+-CF-CML-patiënten die eerder werden behandeld met imatinib en minstens één aanvullende TKI (minimale follow-up 25 maanden en een mediane behandelduur van 8,6 maanden) en de resultaten voor Ph+-CF-CML-patiënten die eerder werden behandeld met alleen imatinib (minimale follow-up 24 maanden en een mediane behandelduur van 22,1 maanden) staan gepresenteerd in Tabel.

Phase chronique Les résultats d'efficacité chez les patients atteints de LMC PC Ph+ précédemment traités avec de l'imatinib et au moins un ITK supplémentaire (suivi minimum de 25 mois et durée médiane de traitement de 8,6 mois) et les résultats de patients atteints de LMC PC Ph+ précédemment traités avec de l’imatinib uniquement (suivi minimum de 24 mois et une durée médiane du traitement de 22,1 mois)) sont présentés dans le tableau.


CML-patiënten in de acceleratiefase en blastaire fase De werkzaamheidsresultaten voor Ph+-CML-patiënten in de AF (minimale follow-up 12 maanden en een mediane behandelduur van 10 maanden) en BF (minimale follow-up 18 maanden en een mediane behandelduur van 2,8 maanden) staan weergegeven in Tabel.

Patients atteints de LMC en phase accélérée et crise blastique Les résultats d'efficacité chez les patients atteints de LMC Ph+ en phase accélérée (PA) (suivi minimum de 12 mois et durée médiane du traitement de 10 mois) et en phase blastique (PB) (suivi minimum de 18 mois et durée médiane du traitement de 2,8 mois) sont présentés dans le tableau.


De co-primaire samengestelde eindpunten waren falende werkzaamheid (door biopsie bewezen acute afstoting, verlies van transplantaat, overlijden of verlies voor follow-up) na 6 maanden, en verlies van transplantaat, overlijden of verlies voor follow-up na 12 maanden.

Les critères combinés primaires d’évaluation étaient l’échec du traitement à 6 mois (rejet aigu confirmé par biopsie, perte du greffon, décès ou patients perdus de vue) et la perte du greffon, les décès ou patients perdus de vue à 12 mois.


De behandelingsduur bedroeg 48 weken met een follow-up periode van 6 maanden, behalve voor patiënten die besmet waren met genotype 2 of 3 en een virale belasting < 800.000 IE/ml (Amplicor) die behandeld werden gedurende 24 weken met een follow-up periode van 6 maanden.

La durée du traitement était de 48 semaines avec une période de suivi de 6 mois à l’exception des patients infectés par un virus de génotype 2 ou 3 et une charge virale < 800 000 UI/ml (Amplicor) qui ont été traités pendant 24 semaines avec une période de suivi de 6 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden dubbelblinde follow-up' ->

Date index: 2020-12-25
w