Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand-dosering’ studie waren patiënten opgenomen " (Nederlands → Frans) :

Maagdarmstelselaandoeningen In de ‘eens per maand-doseringstudie waren patiënten opgenomen met gastro-intestinale aandoeningen in de anamnese, inclusief patiënten met ulcera peptica zonder recente bloedingen of ziekenhuisopname en patiënten met behandelde dyspepsie of reflux.

Affections gastro-intestinales L’étude conduite avec Bonviva une fois par mois a inclus des patientes ayant des antécédents digestifs notamment ulcère gastro-duodénal sans hémorragie ou hospitalisation récentes, ainsi que des patients ayant une dyspepsie ou un reflux contrôlés par un traitement.


In de ‘eens per maand-doseringstudie waren patiënten opgenomen met gastro-intestinale aandoeningen in de anamnese, inclusief patiënten met ulcera peptica zonder recente bloedingen of ziekenhuisopname en patiënten met behandelde dyspepsie of reflux.

Affections gastro-intestinales L’étude conduite avec un traitement une fois par mois a inclus des patientes ayant des antécédents digestifs notamment ulcère gastro-duodénal sans hémorragie ou hospitalisation récentes, ainsi que des patients ayant une dyspepsie ou un reflux contrôlés par un traitement.


Maagdarmstelselaandoeningen In de studie met 'eens per maand'-dosering werden patiënten opgenomen met gastro-intestinale aandoeningen in de anamnese, inclusief patiënten met ulcera peptica zonder recente bloedingen of ziekenhuisopname en patiënten met behandelde dyspepsie of reflux.

Affections gastro-intestinales L’étude conduite avec l’acide ibandronique 150 mg, une fois par mois incluait des patientes ayant des antécédents digestifs, notamment d’ulcère gastro-duodénal sans hémorragie ou hospitalisation récentes, ainsi que des patientes ayant une dyspepsie ou un reflux contrôlés par un traitement.


Gastro-intestinale bijwerkingen In de studie waarin ibandroninezuur eenmaal per maand werd toegediend, werden patiënten opgenomen met een voorgeschiedenis van maag-darmaandoening, met inbegrip van patiënten met een peptisch ulcus zonder recente bloeding of ziekenhuisopname en patiënten met dyspepsie of reflux die onder controle was met medicatie.

Effets indésirables gastro-intestinaux L’étude conduite avec Ibandronate Mylan une fois par mois incluait des patientes avec antécédents de maladie gastro-intestinale, y compris des patientes souffrant d’un ulcère gastro-duodénal sans hémorragie ou hospitalisation récentes, ainsi que des patientes ayant une dyspepsie ou un reflux contrôlés par un traitement médicamenteux.


In de studie waarin ibandroninezuur eenmaal per maand werd toegediend, werden patiënten opgenomen met een voorgeschiedenis van maag-darmaandoening, met inbegrip van patiënten met een peptisch ulcus zonder recente bloeding of ziekenhuisopname en patiënten met dyspepsie of reflux die onder controle was met medicatie.

Événements indésirables gastro-intestinaux L’étude conduite avec Ibandronic Acid Sandoz une fois par mois incluait des patientes avec antécédents de maladie gastro-intestinale, y compris des patientes souffrant d’un ulcère gastro-duodénal sans hémorragie ou hospitalisation récentes, ainsi que des patientes ayant une dyspepsie ou un reflux contrôlés par un traitement médicamenteux.


Patiënten met acute maagzweer, colitis ulcerosa, ziekte van Crohn of darmobstructie waren niet opgenomen in klinische studies met Fosrenol.

Aucun patient atteint d'ulcère gastro-duodénal aigu, de rectocolite hémorragique, de maladie de Crohn ou d'occlusion intestinale n'a été inclus dans les études cliniques avec Fosrenol.


De gemiddelde HbA 1c - verhogingen waren minder uitgesproken bij patiënten met normale glykemie (n=62 totaal) bij inclusie in de studie (te weten 5,29% resp. 5,22% bij baseline en 6,50% resp. 6,75% in maand 6 voor de groepen met 0,6 resp. 0,9 mg tweemaal daags) ten opzichte van prediabetische patiënten (te weten n=38 totaal; 5,77% resp. 5,71% bij baseline en 7,45% resp. 7,13% in maand 6) of diabetische patiënten (te weten n=54 totaal; 6,50% resp. 6,4 ...[+++]

Les augmentations moyennes de l’HbA 1c ont été moins prononcées chez les patients qui avaient une glycémie normale (n = 62 au total) lors de l’inclusion dans l’étude (respectivement 5,29 % et 5,22 % lors de l’inclusion et 6,50 % et 6,75 % au mois 6 pour les groupes de dose 0,6 et 0,9 mg deux fois par jour) par rapport aux patients ayant un prédiabète (n = 38 au total ; 5,77 % et 5,71 % lors de l’inclusion et 7,45 % et 7,13 % au mois 6) ou aux patients diabétiques (n = 54 au total ; 6,50 % et 6,42 % lors de l’inclusion et 7,95 % et 8 ...[+++]


Van de patiënten die een klinische respons na 90 dagen lieten zien en in deel 2 van de studie werden opgenomen, verbeterden enkele patiënten die op Enbrel bleven verder van maand drie tot maand 7, terwijl degenen die placebo kregen niet verbeterden.

Parmi les patients qui ont bénéficié d'une réponse clinique à 90 jours et qui ont été inclus dans la deuxième phase de l'étude, certains des patients maintenus sous Enbrel ont continué à s'améliorer entre le troisième mois et le septième mois alors que ceux sous placebo ne se sont pas améliorés.


De werkzaamheid van NexoBrid bij de mens werd in een gerandomiseerde, multicenter, multinationale, open-label, bevestigende fase 3-studie vergeleken met die van de standaardzorg bij patiënten die in het ziekenhuis opgenomen waren met diepe tweede- en/of derdegraadsbrandwonden van 5 tot 30% van het totale lichaamsoppervlak (TBSA), maar waarbij de totale brandwonden maximaal 30% van het TBSA omvatten.

L’efficacité de NexoBrid chez l’homme a été évaluée par rapport au traitement de référence dans une étude de validation de phase 3 internationale, multicentrique, en ouvert, randomisée chez des patients hospitalisés présentant des brûlures thermiques du 2 nd degré profond ou du 3 e degré atteignant 5 à 30 % de la surface corporelle totale (SCT), sans dépasser 30 % de la SCT.


Met name ging het erom dat in de studie een aantal patiënten waren opgenomen die een andere behandeling voor hun ziekte hadden kunnen nemen, zodat zij niet als ‘refractair’ konden worden beschouwd.

En particulier, l’étude incluait des patients qui auraient pu prendre d’autres traitements pour leur maladie, de sorte qu’ils ne pouvaient être considérés comme « réfractaires ».


w