Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Schizofrene reactie

Traduction de «maand lang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Syrië: één maand lang opereren in een ondergronds ziekenhuis. Getuigenis van een Belgische chirurg (op Mo.be)

Syrie : opérer un mois dans un hôpital sous-terrain, témoignage d’un chirurgien belge (Le Soir en ligne)


Met € 1 000 kunnen wetenschappers bv. 1 maand lang celculturen in leven houden.

€ 1.000 permettent aux chercheurs de réaliser des cultures de cellules pendant un mois.


Fosfolipidose (intracellulaire accumulatie van fosfolipiden) in een aantal organen en weefsels (o.a. lever, nieren, longen, zwezerik, mild, galblaas, lymfeklieren van het mesenterium, maagdarmkanaal) is waargenomen bij ratten en honden die telithromycine een maand lang met een herhaalde dosis van 150 mg/kg/dag of meer of die telithromycine drie tot zes maanden 20 mg/kg/dag of meer kregen toegediend.

Une phospholipidose (accumulation intracellulaire de phospholipides), touchant de nombreux organes et tissus (comme le foie, les reins, les poumons, le thymus, la rate, la vésicule biliaire, les ganglions mésentériques, le tube digestif), a été observée chez le rat et le chien auxquels des doses répétées de télithromycine supérieures ou égales à 150 mg/kg/j pendant 1 mois et supérieures ou égales à 20 mg/kg/j pendant 3 à 6 mois ont été administrées.


Met dit schema moet, om bescherming op lange termijn te verzekeren, een vierde dosis worden toegediend tijdens de 12 de maand omdat de antistoffenconcentraties na de derde dosis lager zijn dan deze met het schema 0, 1 en 6 maand.

Avec ce schéma, une quatrième dose doit être administrée au 12ème mois pour assurer une protection à long terme puisque les concentrations en anticorps après la troisième dose sont inférieures à ceux obtenus avec le schéma 0, 1 et 6 mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De efficiëntie-evaluatie had eveneens betrekking op het voorkomen van terugvallen op lange termijn bij depressie patiënten. Onder een terugval wordt gewoonlijk verstaan een heroptreden tussen 6 en 9 maand van een volledige depressieve toestand na een remissie van 2 maand; na deze periode spreekt men van een recidief.

On entend en général par rechute une réapparition d'un état dépressif complet entre 6 et 9 mois après une rémission de 2 mois; une récidive se situe audelà.


Alvorens men patiënten met een vermeende syfilis voor hun gonorroe gaat behandelen, moet men een microscopische opsporingstest naar Treponema pallidum verrichten. Pas daarna mag er erythromycine worden toegediend. Vervolgens moeten er om de maand, en dat 4 maanden lang, serologische testen gebeuren.

Avant tout traitement de la gonorrhée chez les patientes suspectées d'atteinte de syphilis, il y a lieu d'effectuer une recherche microscopique du Treponema pallidum, préalablement à la médication à l'érytromycine et des tests sérologiques doivent être effectués mensuellement et ce, pendant 4 mois.


Gedurende de eerste 18 weken gebeurt deze controle wekelijks, daarna minimaal één keer per maand, zo lang de behandeling duurt, en nog 4 weken nadat de behandeling met clozapine volledig werd gestopt.

Durant les 18 premières semaines, ces examens seront effectués toutes les semaines, puis au moins une fois par mois pendant toute la durée du traitement et pendant les 4 semaines qui suivent l’arrêt complet du traitement par clozapine.


Voor de behandeling van blaastumoren die ontoegankelijk zijn voor transurethrale resectie bedraagt de gebruikelijke dosis 30 à 40 mg langs uretrale weg geïnstilleerd, één maal om de week gedurende 8 tot 12 weken, of 1 maal per week gedurende 4 weken en vervolgens 1 maal per maand gedurende 5 tot 10 maanden.

Pour le traitement des tumeurs vésicales inaccessibles à la résection transuréthrale, la dose usuelle est de 30 à 40 mg en instillation intra vésicale par voie urétrale 1 fois par semaine pendant 8 à 12 semaines, ou 1 fois par semaine pendant 4 semaines puis 1 fois par mois pendant 5 à 10 mois.


Een dagelijkse toediening van 50 mg bicalutamide leidt tot een steady-state concentratie van het R- enantiomeer van 9 µg/ml en door zijn lange halfwaardetijd wordt de steady-state bereikt na ongeveer 1 maand behandeling.

Une posologie quotidienne de 50 mg de bicalutamide donnera lieu à une concentration en état d’équilibre de l’énantiomère (R) de l’ordre de 9 µg/ml et de par sa longue demi-vie d’élimination, l’état d’équilibre est atteint après environ 1 mois de traitement.


Zo lang u Deso 30 op correcte wijze gebruikt, kunt u altijd op de zelfde dag van de week met de nieuwe strip beginnen en zal uw maandelijkse bloeding ook iedere maand (28 dagen) op dezelfde dag van de week optreden.

Tant que vous prendrez correctement Deso 30, vous commencerez toujours votre nouvelle plaquette le même jour de la semaine et vos règles surviendront le même jour de la semaine chaque mois (tous les 28 jours).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand lang' ->

Date index: 2022-11-21
w