Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maal hoger risico " (Nederlands → Frans) :

Mondgezondheid van kinderen en jongeren met beperkingen: In vergelijking met leeftijdsgenoten zonder beperking, hebben 6-12 jarigen met een beperking: (1) een 4 maal hoger risico op een gebrekkige mondgezondheid; (2) een twee maal hoger risico op nood aan tandverzorging; (3) een 5 maal hoger risico voor het nodig hebben van gezondheidsvoorlichting en preventie.

Santé bucco-dentaire d’enfants et de jeunes limités: En comparaison avec leurs congénères sans handicap, les enfants âgés de 6 à 12 ans limités ont: (1) 4 fois plus de risques de présenter une santé bucco-dentaire déficiente ; (2) deux fois plus de risques d’avoir besoin de soins dentaires ; (3) 5 fois plus de risques d’avoir besoin d’informations en matière de santé et de prévention.


Voor 13-20 jarigen geldt: (1) een 3,5 maal hoger risico op een gebrekkige mondgezondheid; (2) een 1,5 maal hoger risico op nood aan tandverzorging; (3) een 1,5 maal hoger risico voor het nodig hebben van gezondheidsvoorlichting en preventie.

Les jeunes du groupe 13-20 ans ont: (1) 3,5 fois plus de risques de présenter une santé bucco-dentaire déficiente ; (2) 1,5 fois plus de risques d’avoir besoin de soins dentaires ; (3) 1,5 fois plus de risques d’avoir besoin d’informations en matière de santé et de prévention.


Risico op borstkanker Een tot maximum 2 maal hoger risico op de diagnose van borstkanker werd gerapporteerd bij vrouwen die een gecombineerde oestrogeen-progestageenbehandeling volgden gedurende meer dan 5 jaar.

Risque de cancer du sein Un risque multiplié par maximum 2 de diagnostiquer un cancer du sein a été rapporté chez les femmes prenant un traitement estroprogestatif combiné pendant plus de 5 ans.


In een retrospectieve review van overwegend patiënten met een hiv-1-belasting in het plasma van 50 kopieën/ml of meer liepen vrouwen met > 250 CD4-cellen/mm³ een 12-maal hoger risico op symptomatische levertoxiciteit dan vrouwen met < 250 CD4-cellen/mm³ (11,0% versus 0,9%).

Dans une analyse rétrospective incluant principalement des patients avec une charge virale plasmatique du VIH- 1 supérieure ou égale à 50 copies/ml, les femmes ayant des taux de CD4 > 250 cellules/mm 3 avaient un risque 12 fois plus élevé de présenter des effets indésirables hépatiques symptomatiques par rapport aux femmes ayant des taux de CD4 < 250 cellules/mm 3 (11 % contre 0,9 %).


HST is geassocieerd met een 1,3-3-maal hoger risico op de ontwikkeling van veneuze tromboembolie (VTE), d.w.z. diepe veneuze trombose of longembolie.

Le THS est associé à un risque 1,3 à 3 fois plus élevé de thromboembolie veineuse (TEV), c.-à-d. de thrombose veineuse profonde ou d’embolie pulmonaire.


HST gaat gepaard met een 1,3- tot 3-maal hoger risico op ontwikkeling van een veneuze trombo-embolie (VTE), d.w.z. diepe veneuze trombose of longembolie.

Le THS est associé à une augmentation d’un facteur 1,3 à 3 du risque de développer une thromboembolie veineuse (TEV), c’est-à-dire une thrombose veineuse profonde ou une embolie pulmonaire.


Een tot 2 maal hoger risico op de diagnose van borstkanker werd gerapporteerd bij vrouwen die een gecombineerde oestrogeen-progestageen therapie volgden gedurende meer dan 5 jaar.

Un risque multiplié jusqu’à 2 de diagnostiquer un cancer du sein a été rapporté chez les femmes ayant pris un traitement oestro-progestatif combiné pendant plus de 5 ans.


Therapie met gecombineerde oestrogeen-progestageen en oestrogeen alleen wordt geassocieerd met een tot 1,5 maal hoger risico op een ischemische cerebrovasculair accident.

Les traitements combinés oestro-progestatifs et à base d’oestrogènes seuls sont associés à une augmentation du risque d’accident vasculaire cérébral ischémique jusqu’à 1,5 fois.


Een tot 2-maal hoger risico op diagnose van borstkanker is gemeld bij vrouwen die een gecombineerde behandeling met oestrogenen en progestagenen innamen gedurende meer dan 5 jaar.

Le risque de diagnostic de cancer du sein peut être jusqu’à 2 fois plus élevé chez les femmes qui


Hun frequentie stijgt met de leeftijd: per jaar neemt het risico met 4% toe en bij personen boven de 80 jaar is het risico op ernstige gastro-intestinale verwikkelingen ongeveer tien maal hoger dan bij personen jonger dan 50 jaar 39 .

En ce qui concerne ces effets indésirables, il est admis que l'âge avancé est un facteur de risque. Par année d’âge, le risque d’effets gastro-intestinaux indésirables augmente de 4%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maal hoger risico' ->

Date index: 2023-03-25
w