Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’évolution générale au cours » (Néerlandais → Français) :

L’évolution générale au cours des 5 dernières années disponibles est présentée ensuite (augmentation, diminution ou stabilité).

Vervolgens wordt, indien mogelijk, een ruwe tendens over de tijd weergegeven (stijging, daling, en stabiel), over de laatste vijf beschikbare jaren.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]


}} La Cour de céans signalera I ‘existence d’un arrêt rendu le 7 novembre 1991 par la Cour du travail de Bruxelles (statuant comme juridiction de renvoi après l’arrêt de cassation du 01.10.1990) dans lequel la Cour du travail, après avoir retracé l’évolution législative de l’article 56 de la Loi du 9 août 1963 (modifiée par I’A.R. n° 22 du 23.03.1982) décida ce qui suit:

}} La Cour de céans signalera I’existence d’un arrêt rendu le 7 novembre 1991 par la Cour du travail de Bruxelles (statuant comme juridiction de renvoi après l’arrêt de cassation du 01.10.1990) dans lequel la Cour du travail, après avoir retracé l’évolution législative de l’article 56 de la Loi du 9 août 1963 (modifiée par I’A.R. n° 22 du 23.03.1982) décida ce qui suit:


Considérant que c’est la qualité de médecins-conseils des docteurs C. et R. qui constitue le fait nouveau justifiant la recevabilité de la requête ; que le requérant invoque la suspicion légitime, visée à l’article 828, 1°, du Code judiciaire, comme cause de récusation des docteurs C. et R. ; que selon la Cour de cassation “La suspicion légitime suppose que le juge ne soit pas en mesure de statuer en la cause d’une manière indépendante et impartiale ou suscite dans l’opinion générale ...[+++]

Considérant que c'est la qualité de médecins-conseils des docteurs C. et R. qui constitue le fait nouveau justifiant la recevabilité de la requête ; que le requérant invoque la suspicion légitime, visée à l'article 828, 1°, du Code judiciaire, comme cause de récusation des docteurs C. et R. ; que selon la Cour de cassation “La suspicion légitime suppose que le juge ne soit pas en mesure de statuer en la cause d'une manière indépendante et impartiale ou suscite dans l'opinion générale ...[+++]


Les forces, faiblesses, évolutions au cours du temps et points d’action envisagés ont été discutés.

De sterke en zwakke punten, de evolutie in de loop van de tijd en voorgestelde acties werden besproken.


Il serait utile d’obtenir plus de données sur cet indicateur (évolution au cours du temps, différences régionales).

Dit lijkt eerder op een late start te wijzen. Het zou nuttig zijn om meer gegevens over deze indicator te bekomen (evolutie over de tijd, regionale verschillen).


- At the end of the follow-up and potential referral, the suicidal individuals are contacted again by telephone (provided they have agreed to this) after a period of one month / three months / six months / a year, in order to maintain contact and assess their general evolution.

- au terme du suivi et de l’orientation éventuelle, un contact téléphonique est repris avec le suicidant (pour autant qu’il ait manifesté son accord) à l’échéance d’un mois / trois mois / six mois / un an afin de maintenir le lien et jauger l’évolution générale de la personne.


Both in suicide related issues and in general psychology, the term conduct implies a certain evolution in a type of behaviour that is itself believed to be more instinctive.

En matière de suicide comme en psychologie générale, le terme de conduite implique une certaine élaboration d’un comportement qui, lui, serait plus instinctif.


Figure 12 - Evolution entre 1996 et 2008 de la proportion de diplômés en médecine qui s’inscrivent dans la filière généraliste par rapport à l’ensemble des médecins qui s’inscrivent dans une spécialisation (générale ou autre spécialisation)

Figuur 12 - Evolutie tussen 1996 en 2008 van het aantal gediplomeerden in de geneeskunde die voor de huisartsgeneeskunde kiezen, in verhouding tot het totale aantal artsen die zich specialiseren (algemene of andere specialisatie)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'l’évolution générale au cours' ->

Date index: 2022-02-23
w