Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «lvef moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het onderzoek van de LVEF moet worden uitgevoerd voor de behandeling en moet worden herhaald na elke cumulatieve dosis van 100 mg/m 2 en in geval van klinische tekens van hartinsufficiëntie.

L’évaluation de la FEVG doit être déterminée avant le traitement à la doxorubicine et doit être contrôlée après toute dose cumulative de 100 mg/m 2 et aux signes cliniques d’une insuffisance cardiaque.


De LVEF moet herhaaldelijk worden gemeten met een MUGA of echo, vooral bij gebruik van hogere cumulatieve doses van antracyclines.

On répètera les déterminations de la FEVG par MUGA ou écho, en particulier lors de l’emploi de doses cumulatives plus élevées d’anthracyclines.


De behandeling met Tyverb moet worden gestaakt bij patiënten met symptomen die in verband kunnen worden gebracht met een verminderde linkerventrikel-ejectiefractie (LVEF) die wordt geclassificeerd als graad 3 of hoger volgens het National Cancer Institute Common Terminology Criteria for Adverse Events (NCI CTCAE) of wanneer de LVEF is gedaald onder de gebruikelijke ondergrens van de normaalwaarden (zie rubriek 4.4).

Le traitement par Tyverb doit être arrêté en cas de diminution symptomatique de la fraction d’éjection ventriculaire gauche (FEVG), ce qui constitue un événement de grade 3 ou plus selon la classification du NCI – CTCAE (« National Cancer Institute - Common Terminology Criteria Adverse Event »), ou si la valeur de la FEVG décroît à une valeur inférieure à la limite normale (voir rubrique 4.4).


Als regel duidt bij patiënten met een normale uitgangswaarde van de LVEF (=50%) een absolute afname van 10% of een daling tot minder dan de 50%- grenswaarde op een verstoring van de hartfunctie. De voortzetting van de behandeling met doxorubicine bij dergelijke patiënten moet zorgvuldig geëvalueerd worden.

En règle générale, chez les patients ayant une valeur initiale de FEVG normale (=50%), une diminution de 10% de la valeur absolue ou une diminution en dessous du seuil de 50% indique un dysfonctionnement cardiaque et dans ce cas, le traitement par le chlorhydrate de doxorubicine devra être envisagé avec prudence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een analyse van LVEF met behulp van ultrasound of hartscintigrafie moet uitgevoerd worden om de cardiale toestand van de patiënt te evalueren.

Il faut réaliser une analyse de la FEVG en utilisant l’échographie ou la scintigraphie cardiaque, afin d’évaluer la fonction cardiaque du patient.


- moet onder “LVEF%” de gebruikte methode aanduiden: angiografie of scintigrafie;

- devez choisir la méthode utilisée : angiographie, scintigraphie;


- moet onder “LVEF%” de gebruikte methode aanduiden: angiografie, scintigrafie of echografie;

- devez choisir la méthode utilisée : angiographie, scintigraphie, echographie ;


- moet een “LVEF%” ingeven (geheel getal tussen 10 en 80);

- devez saisir un « pourcentage LVEF » (nombre entier compris entre 10 et 80) ;


Controle van de linkerventrikelfunctie Een analyse van LVEF met ultrasound of hartscintigrafie moet uitgevoerd worden om de cardiale toestand van de patiënt te optimaliseren.

Contrôle de la fonction du ventricule gauche: Il faut effectuer une analyse de la FEVG à l’aide de l’échographie ou de la scintigraphie cardiaque, afin d’optimiser la fonction cardiaque du patient.


Het risico kan worden verlaagd door regelmatige monitoring van de LVEF tijdens het verloop van de behandeling, waarbij idarubicine meteen moet worden stopgezet bij het eerste teken van verminderde functie.

Le risque peut être réduit grâce à un suivi régulier de la FEVG durant le traitement, avec un arrêt rapide de l’idarubicine dès les premiers signes d’altération de la fonction.




D'autres ont cherché : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     lvef moet worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lvef moet worden' ->

Date index: 2021-07-10
w