Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loop van 2007 wordt de opzegging geacht betrekking " (Nederlands → Frans) :

In geval van beperkte opzegging van het akkoord in de loop van 2007 wordt de opzegging geacht betrekking te hebben op het hele akkoord vanaf 1 januari 2008.

En cas de dénonciation limitée de l'accord dans le courant de l'année 2007, la dénonciation est considérée comme concernant l'ensemble de l'accord à partir du 1 er janvier 2008.


In geval van beperkte opzegging van het akkoord in de loop van 2011 wordt de opzegging geacht betrekking te hebben op het hele akkoord vanaf 1 januari 2012.

En cas de dénonciation limitée de l'accord dans le courant de l'année 2011, la dénonciation est considérée comme concernant l'ensemble de l'accord à partir du 1 er janvier 2012.


In geval van beperkte opzegging van het akkoord in de loop van 2005 wordt de opzegging geacht betrekking te hebben op het hele akkoord vanaf 1 januari 2006.

En cas de dénonciation limitée de l'accord dans le courant de l'année 2005, la dénonciation est considérée comme concernant l'ensemble de l'accord à partir du 1 er janvier 2006.


In geval van beperkte opzegging van het akkoord in de loop van 2009 wordt de opzegging geacht betrekking te hebben op het hele akkoord vanaf 1 januari 2010.

En cas de dénonciation limitée de l'accord dans le courant de l'année 2009, la dénonciation est considérée comme concernant l'ensemble de l'accord à partir du 1 er janvier 2010.


Het gaat om parameters met betrekking tot de mogelijke werklast, met betrekking tot het aantal toegekende dagen arbeidsongeschiktheid, met betrekking tot het aantal oproepingen per primair arbeidsongeschikte, enz. In de loop van het tweede semester van 2007 is over de inhoud en berekening van de parameters overleg geweest met de VI, op basis waarvan nog enkele aanpassin ...[+++]

Il s’agit de paramètres relatifs à l’éventuelle charge de travail, au nombre de jours d’incapacité de travail accordés, au nombre de convocations par personne en incapacité primaire, etc. Au cours du second semestre de 2007, une concertation a eu lieu avec les O.A. sur le contenu et le calcul des paramètres.


Indien de persoon die samenwoont met de invalide gerechtigde in 2007 dubbel vakantiegeld heeft ontvangen en in de loop van 2007 gedurende één of meerdere maanden arbeidsongeschikt of werkloos is geweest, dan kan hij geacht worden voor die maanden een “gemengd” inkomen te hebben ontvangen en kan artikel 226bis worden toegepast.

Si la personne qui cohabite avec le titulaire invalide a perçu en 2007 un double pécule de vacances et si, au cours de cette même année 2007, elle a été incapable de travailler ou au chômage pendant un ou plusieurs mois, on peut alors considérer qu’elle a perçu pendant ces mois en question un revenu “mixte” et que l’article 226bis peut être appliqué.


In de loop van het tweede semester van 2007 heeft het Riziv van de CDZ alle eventuele vragen, opmerkingen en betwistingen ontvangen die de V. I. hadden geformuleerd met betrekking tot de door het Instituut meegedeelde gegevens voor de evaluatie van 2006.

Dans le courant du second semestre 2007, l’INAMI a reçu de l’OCM toutes les questions, remarques et contestations éventuelles formulées par les OA à l’égard des données communiquées par l’Institut pour l’évaluation 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loop van 2007 wordt de opzegging geacht betrekking' ->

Date index: 2021-06-23
w