Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lokale adstringentia en lokale detergentia
Lokale infectie van huid en subcutis
Lokale wondinfectie
Neventerm
Overige lokale infecties van huid en subcutis
Psychogene dyspareunie

Traduction de «lokale praktijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lokale antimycotica, lokale anti-infectiemiddelen en lokale anti-inflammatoire-middelen

Médicaments antifongiques, anti-infectieux et anti-inflammatoires à usage topique


lokale antimycotica, lokale anti-infectiemiddelen en lokale anti-inflammatoire-geneesmiddelen

Médicaments antifongiques, anti-infectieux et anti-inflammatoires pour application locale




overige gespecificeerde lokale-infecties van huid en subcutis

Autres infections localisées précisées de la peau et du tissu cellulaire sous-cutané


overige lokale infecties van huid en subcutis

Autres infections localisées de la peau et du tissu cellulaire sous-cutané


lokalisatiegebonden (focale)(partiële) idiopathische epilepsie en epileptische syndromen met aanvallen van lokale oorsprong

Epilepsie et syndromes épileptiques idiopathiques définis par leur localisation (focale, partielle) avec crises à début focal


verlies van tanden door ongeval, extractie of lokale periodontale aandoeningen

Perte de dents consécutive à accident, extraction ou affection périodontale localisée




Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


lokale infectie van huid en subcutis

Infection localisée de la peau et du tissu cellulaire sous-cutané
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwangerschapstest In overeenstemming met de lokale praktijk wordt aanbevolen zwangerschapstests met een minimale gevoeligheid van 25 mIE/ml onder medische supervisie binnen de eerste 3 dagen van de menstruatiecyclus als volgt uit te voeren.

Tests de grossesse Il est recommandé d'effectuer des tests validés par les autorités sanitaires locales, sous la supervision d'un médecin, avec une sensibilité minimale de 25 mUI/ml, dans les 3 premiers jours du cycle menstruel, selon le schéma suivant.


In overeenstemming met de lokale praktijk worden zwangerschapstests onder medisch toezicht aanbevolen met een minimum gevoeligheid van 25 mlU/mL, die uitgevoerd dienen te worden binnen de eerste drie dagen van de menstruatiecyclus en dit op volgende wijze.

Conformément à la pratique locale, on recommande des tests de grossesse sous supervision médicale, avec une sensibilité minimale de 25 mlU/ml, qui doivent être effectués dans les 3 premiers jours du cycle menstruel, selon le schéma suivant :


Overeenkomstig de lokale praktijk dient te worden bepaald of onder medische supervisie herhaalde zwangerschapstests elke maand nodig zijn, waarbij de seksuele activiteit en het recente menstruele verleden (abnormale menstruatie, overgeslagen menstruaties of amenorroe) van de patiënte in overweging dienen te worden genomen.

La nécessité de pratiquer chaque mois un test de grossesse médicalement supervisé devra être déterminée en fonction des pratiques locales en tenant compte notamment de l’activité sexuelle de la patiente et du déroulement des cycles menstruels (troubles des règles, spanioménorrhée, aménorrhée).


Overeenkomstig de lokale praktijk dient te worden bepaald of een onder medische supervisie herhaalde zwangerschapstest elke maand nodig is waarbij de seksuele aktiviteit en het recente menstruele verleden (menstruatiestoornissen, spaniomenorree, amenorroe) van de patiënte in aanmerking dienen te worden genomen.

La nécessité de pratiquer chaque mois un test de grossesse médicalement supervisé devra être déterminée en fonction des pratiques locales en tenant compte notamment de l'activité sexuelle de la patiente et du déroulement des cycles menstruels (troubles des règles, spanioménorrhée, aménorrhée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwangerschapstest In overeenstemming met de lokale praktijk wordt aanbevolen zwangerschapstesten met een minimum gevoeligheid van 25 mIE/ml onder medische supervisie binnen de eerste 3 dagen van de menstruatiecyclus als volgt te gebruiken:

Tests de grossesse Le choix du test de grossesse doit se porter sur des tests validés par les autorités sanitaires locales et effectués sous la responsabilité d’un médecin, avec une sensibilité minimale de 25mUI/mL. Il est recommandé d’effectuer les tests dans les 3 premiers jours du cycle menstruel, selon le schéma suivant:


Deze richtlijn kan als basis dienen voor discussies op het terrein, voor de evaluatie van de eigen praktijk en voor de ontwikkeling van lokale klinische paden en lokale afspraken.

Cette directive peut servir de base au développement de concertations et dÊitinéraires cliniques locaux, et à l'évaluation de la pratique proprement dite.


Zeker voor antibiotica kan dit in de praktijk problemen stellen, gezien op die manier geen rekening wordt gehouden met de lokale resistentieproblematiek.

Cela peut poser des problèmes en pratique, certainement pour les antibiotiques, étant donné qu’on ne tient pas compte de cette manière des résistances locales.


Zoals bij elk ander antibioticum is het aan te raden om, vóór het voorschrijven, de richtlijnen over de prevalentie van de lokale resistentie en de daarmee geassocieerde medische praktijk met betrekking tot het voorschrijven van antibiotica te raadplegen.

Comme avec tout autre antibiotique, il est conseillé avant toute prescription, de consulter les directives sur la prévalence de résistance locale et la pratique médicale y associée en ce qui concerne la prescription d’antibiotiques.


In het algemeen moet het begrip “marginale, lokale en beperkte activiteit” het mogelijk maken dat de huidige praktijk zoals deze in de lidstaten bestaat, gehandhaafd blijft.

De manière générale, la notion d’«activité marginale, localisée et restreinte» devrait permettre la poursuite des pratiques existant actuellement dans les États membres.


Zoals met elk ander antibioticum is het raadzaam vooraleer een antibioticum voor te schrijven, de richtlijnen te raadplegen over de prevalentie van de lokale weerstand en de medische praktijk wat betreft het voorschrijven van antibiotica.

Comme avec tout autre antibiotique, il est conseillé avant toute prescription, de consulter les directives sur la prévalence de résistance locale et la pratique médicale y associée en ce qui concerne la prescription d’antibiotiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale praktijk' ->

Date index: 2022-04-26
w