Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijn 2200 wordt het vaste bedrag berekend " (Nederlands → Frans) :

Voor de financiering van de kosten van een mobiele equipe of een mobiele ondersteuningsequipe voor de erkende palliatieve functie, opgenomen in lijn 2200, wordt het vaste bedrag berekend op basis van het aantal erkende bedden zoals bekend bij de FOD Volksgezondheid op het ogenblik van de berekening en wordt het variabele bedrag berekend op basis van de verblijven in klassieke hospitalisatie ...[+++]

En ce qui concerne le financement des coûts relatifs à une équipe mobile ou une équipe mobile de support pour la fonction palliative agréée, repris au niveau de la ligne 2200, le montant fixe est calculé en fonction du nombre de lits agréés tel que connu par le SPF Santé publique au moment du calcul et le montant variable est calculé en prenant en considération les séjours d’hospitalisation classique (les séjours avec un code ICD9-CM de diagnostic secondaire V667 et les séjours avec un niveau de sévérité 3 ou 4 ) enregistrés dans le RHM 2010, à l’exception des séjours dans les services NIC, M, A et Sp soins palliatif ...[+++]


Het remgeld wordt berekend ofwel als een vast bedrag (co-payment), ofwel als een percentage van de vergoedingsbasis (coinsurance).

Il prend la forme soit d’un montant fixe (co-payment), soit d’un pourcentage de la base de remboursement (coinsurance).


-) Voor de ziekenhuizen bedoeld in art 77, §1 van het KB van 25 april 2002 (“ziekenhuizen B7A”) werd het bedrag in Onderdeel B7, lijn 250, 2 e kolom van het BFM op 1 juli 2003 verminderd met het bedrag in Onderdeel B7 lijn 300 2 e kolom van BFM 1 juli 2003, gedeeld door de waarde van het punt op 1 juli 2003 (18.155,25 €). Het aantal aldus bekomen punten werd vervolgens omgezet in FTE door deze te delen door 2,5. -) aangezien het ge ...[+++]

-) pour les hôpitaux visés à l’article 74 de l’arrêté royal du 25 avril 2002, le montant repris en souspartie B4, ligne 4100, 2 ème colonne du BMF au 1 er juillet 2012 est divisé par la valeur du point au 1 er juillet 2012 (24.556,62 €), le nombre de points ainsi obtenu est ensuite converti en ETP en le divisant par 2,5; -) pour les hôpitaux visés à l’article 77, § 2 de l’arrêté royal du 25 avril 2002 (« hôpitaux B7B »), le montant repris en sous-partie B7, ligne 250, 2 ème colonne du BMF au 1 er juillet 2012 diminué du montant repri ...[+++]


[Zolang de verzekeringsinstelling niet over de gegevens beschikt die nodig zijn om het bedrag van het gederfde loon vast te stellen, wordt de arbeidsongeschiktheidsuitkering berekend op grond van het minimumloon dat bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid door het aanvullend nationaal paritair comité voor bedienden is vastgesteld voor een bediende van categorie I me ...[+++]

[Aussi longtemps que l'organisme assureur ne dispose pas des éléments nécessaires à la fixation du montant de la rémunération perdue, l'indemnité d'incapacité de travail est calculée sur base de la rémunération minimum fixée, au début de l'incapacité de travail, pour un employé de catégorie I ayant une expérience professionnelle de niveau 0, par la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés.


in het kader van de beheersing van de uitgaven voor de terugbetaling van geneesmiddelen kan niet enkel het persoonlijk aandeel, maar ook de tegemoetkoming van geneesmiddelen worden berekend op basis van een vast (of forfaitair) bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek invoering van de mogelijkheid om specifieke terugbetalingregels te kunnen vastleggen voor de aflevering door een apotheker van geneesmiddelen aan elke patiënt v ...[+++]

Dans le cadre de la maîtrise des dépenses pour le remboursement des médicaments, l’intervention personnelle ainsi que l’intervention pour les médicaments peuvent être calculées sur la base d’un montant fixe (ou forfaitaire) par indication, traitement ou examen Introduction de la possibilité de fixer des règles de remboursement spécifiques à la délivrance par un pharmacien des médicaments pour chaque patient d’une institution pour personnes âgées par prise (matin, midi et soir) Il est prévu de créer une base légale pour la conclusion de contrats prix-volume.


Ingeval de verzekeringsinstelling niet over de gegevens van het Inlichtingsblad beschikt die nodig zijn om het bedrag van het gederfd loon vast te stellen, zal de uitkering worden berekend op basis van het minimumloon dat door het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor Bedienden is vastgesteld voor een bediende van categorie I met een beroepservaring van niveau 0.

Si l’O.A. ne dispose pas d’éléments dans la Feuille de renseignements, nécessaires à la fixation du montant de la rémunération perdue, l’indemnité est calculée sur base de la rémunération minimum fixée pour un employé de catégorie I ayant une expérience professionnelle de niveau 0, par la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijn 2200 wordt het vaste bedrag berekend' ->

Date index: 2024-02-04
w