Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Dominant erfelijk
Eenmalige episoden van
Erfelijke doofheid
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Geïsoleerde erfelijke congenitale aangezichtsverlamming
Inductiepsychose
Neventerm
Otosclerose
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recessief erfelijk
Sensorische neuropathie
Syndroom van Nelaton
Ziekte van Morvan

Traduction de «lijdt aan erfelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sensorische neuropathie | dominant erfelijk | sensorische neuropathie | recessief erfelijk | syndroom van Nelaton | ziekte van Morvan

Maladie de Morvan Neuropathie sensitive héréditaire à transmission:dominante | récessive | Syndrome de Nélaton


otosclerose | erfelijke doofheid

otosclérose /otospongiose | dystrophie de la capsule du labyrinthe


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.

Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


geïsoleerde erfelijke congenitale aangezichtsverlamming

paralysie faciale congénitale héréditaire isolée


erfelijke trombocytose met transversaal defect aan ledematen

thrombocytémie avec anomalies distales des membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tabletten : Door aanwezigheid van lactose, neem dit geneesmiddel niet in indien u lijdt aan erfelijke aandoeningen zoals galactose-intolerantie, lactasedeficiëntie of glucose-galactose-malabsorptie.

MEPHENON contient Comprimés : En raison de la présence de lactose, ne prenez pas ce médicament si vous présentez des problèmes héréditaires d’intolérance au galactose, de déficience en lactase ou de malabsorption de glucose-galactose.


Tamiflu bevat fructose Indien u lijdt aan erfelijke fructose-intolerantie, zorg dan dat uw voorschrijvend arts dat weet voordat u Tamiflu inneemt.

Tamiflu contient du fructose Avant de prendre Tamiflu, assurez-vous que votre médecin sait si vous avez une intolérance héréditaire au fructose.


- Als u lijdt aan erfelijk angio-oedeem , kunnen producten die oestrogenen bevatten symptomen van angio-oedeem induceren of verergeren.

- en cas d’angio-œdème héréditaire, les médicaments contenant des estrogènes peuvent induire ou aggraver les symptômes.


als u lijdt aan erfelijk angio-oedeem kan het gebruik van producten die oestrogenen bevatten, leiden tot optreden of verergering van symptomen.

Si vous souffrez d’angio-œdème héréditaire, les médicaments contenant estrogènes peuvent provoquer ou aggraver les symptômes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stoffen in Ibumed waarmee u rekening moet houden Neem dit geneesmiddel niet in indien u lijdt aan erfelijke aandoeningen zoals galactose-intolerantie, lactasedeficiëntie of glucose-galactose-malabsorptie.

Informations importantes concernant certains composants d’Ibumed Ne prenez pas ce produit si vous présentez des problèmes héréditaires d’intolérance au galactose, de déficience en lactase ou de malabsorption de glucose-galactose.


− U lijdt aan erfelijk angio-oedeem of angio-oedeem waarvan de oorzaak niet bekend is.

si vous souffrez d’un angio-œdème héréditaire ou inexpliqué


Naast andere verstrekkingen waarvan, afhankelijk van de zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte waaraan een bepaalde rechthebbende lijdt, het verlenen vanuit de inrichting ook kan genoodzaakt worden, hebben de verstrekkingen voorzien bij deze overeenkomst specifiek tot doel de rechthebbende, zijn ouders en de personen uit zijn directe omgeving, door de equipe van de inrichting te laten vormen, verder te motiveren en te begeleiden teneinde hen toe te laten met kennis van zaken dagdagelijks de noodzakelijke, specifiek op de rech ...[+++]

Outre d'autres prestations dont, en fonction de la maladie métabolique monogénique héréditaire rare dont souffre un bénéficiaire particulier, la fourniture à partir de l'établissement peut aussi être nécessitée, les prestations prévues par cette convention ont spécifiquement pour but de faire former par l'équipe de l'établissement le bénéficiaire, ses parents et les personnes de son proche entourage, et puis de les motiver et accompagner afin de leur permettre de suivre au quotidien et en connaissance de cause le traitement diététique nécessaire et spécifiquement adapté au bénéficiaire.


als u een historiek hebt van ernstige zwelling of jeuk in het gezicht, de neus en de keel (angiooedeem) die in verband werd gebracht met een eerdere behandeling met een ACE-remmer, of indien u aan erfelijk/idiopatisch angio-oedeem lijdt (snelle zwelling van de huid, de weefsels, het spijsverteringskanaal en andere organen)

si vous avez déjà présenté un gonflement grave et des démangeaisons autour du visage, du nez et de la gorge (angio-œdème) lors d’un traitement antérieur par un IECA ou si vous souffrez d’un angio-œdème héréditaire ou idiopathique (gonflement rapide de la peau, des tissus, du tube digestif et d’autres organes)


- Het is bekend of het wordt vermoed dat u lijdt aan een acute of chronische vorm van porfyrie (dat wil zeggen een erfelijke of verworven stoornis van bepaalde enzymen die een rol spelen bij de synthese van rood bloedpigment).

si vous souffrez d’une porphyrie (trouble héréditaire ou acquis empêchant certaines enzymes de fonctionner normalement au cours de la synthèse du pigment rouge du sang) de type aigu ou chronique avérée ou si l’on soupçonne chez vous ce type de maladie,


Daarenboven gebruikt het zijn expertise ook om geneesmiddelen ter beschikking te stellen voor zeldzame aandoeningen zoals bepaalde kankertypes waaraan slechts een beperkt aantal mensen lijdt of de erfelijke stofwisselingsziekte van Gaucher, die minder dan één op de 150.000 mensen treft.

En outre, l’entreprise met également son expertise à profit en vue de développer des traitements contre des maladies orphelines comme certains types de cancer qui ne touchent qu’un nombre très restreint de personnes, ou encore la maladie métabolique héréditaire de Gaucher, qui concerne moins de 150.000 patients dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijdt aan erfelijke' ->

Date index: 2021-07-18
w