Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Articulatie
Brabbelen
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
Klankvorming
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Ontwikkelingsstoornis van
Vermoeidheidssyndroom
Woorddoofheid

Vertaling van "ligt in vlaanderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van he ...[+++]

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mi ...[+++]


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er dient evenwel te worden opgemerkt dat de categorie waarvoor de verzekeringsinstellingen geen reden van stopzetting hebben meegedeeld aanzienlijk hoger ligt in Vlaanderen en Wallonië wat de interpretatie van de cijfers bemoeilijkt.

Il faut cependant faire remarquer que la catégorie pour laquelle les organismes assureurs n’ont pas communiqué de motifs de cessation est considérablement plus importante en Flandre et en Wallonie, ce qui complique l’interprétation des données chiffrées.


De gemiddelde bruto totale uitgave in Vlaanderen bedraagt in 2010 € 2.113,68, wat zeer dicht bij het Belgische referentiepunt ligt (bruto index: 100,2).

La dépense brute totale moyenne pour la Flandre était en 2010 de 2.113,68 €, soit un niveau très proche du point de référence belge (indice brut: 100,2).


Zowel in Vlaanderen als Wallonië hebben verschillende arrondissementen een bruto index die even laag of lager ligt dan de bruto index van Brussel (bv. in de provincie Antwerpen, de arrondissementen Halle- Vilvoorde, Nijvel, Sint-Niklaas, Verviers, Waremme, Maaseik, Bastogne, Virton en Dinant).

Tant en Flandre qu'en Wallonie, plusieurs arrondissements affichent un indice brut aussi bas, voire plus bas, que celui de Bruxelles (par exemple la province d'Anvers et les arrondissements de Halle-Vilvoorde, Nivelles, Saint-Nicolas, Verviers, Waremme, Maaseik, Bastogne, Virton et Dinant).


Volgens gepubliceerde gegevens bedraagt de vaccinatiegraad van adolescenten van 14 jaar in België (3 doses) ongeveer 75 % in Vlaanderen en 68 % in Wallonië; de vaccinatiegraad ligt gemiddeld wat lager en is moeilijker te documenteren bij leerlingen uit het beroepsonderwijs.

Selon les données publiées, la couverture vaccinale des adolescents de 14 ans en Belgique (3 doses) est d’environ 75 % en Flandre et 68 % en Région Wallonne ; la couverture vaccinale est généralement un peu plus basse et plus difficile à documenter chez les stagiaires de l’enseignement professionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De participatiegraad in Vlaanderen ligt hoger dan in Wallonië en Brussel (mediaan resp. 74 %, 57 % en 55 %).

Les taux de participation sont plus élevés en Flandre qu’en Wallonie et à Bruxelles (avec des médianes de respectivement 74 %, 57 % et 55 %).


Wat betreft de geografische spreiding van zowel dossiers op veterinair als humaan vlak ligt het aantal inbreuken in Vlaanderen veel hoger dan in Wallonië.

S’agissant de la répartition géographique des dossiers, tant sur le plan vétérinaire qu’humain, le nombre d’infractions est considérablement plus élevé en Flandre qu’en Wallonie.


Vlaanderen heeft een uitgave die, hoewel ze lager is dan het nationaal gemiddelde, lichtjes hoger ligt dan de uitgave die men zou verwachten op basis van de structuur van haar bevolking.

La Flandre a une dépense qui, bien qu’inférieure la moyenne nationale, se révèle légèrement supérieure à celle à laquelle on s’attendrait sur base de la structure de sa population.


Voor Vlaanderen en Wallonië ligt de geobserveerde uitgave per lid respectievelijk 1% (21,43€) en 0,1% (2,4€) hoger dan de verwachte gemiddelde uitgave.

Pour la Flandre et la Wallonie, la dépense observée par habitant est respectivement supérieure de 1% (21,43€) et 0,1% (2,4€) à la dépense moyenne prédite.


De direct gestandaardiseerde gemiddelde uitgave in Brussel ligt 3,8% (79,85€) lager en in Vlaanderen en Wallonië respectievelijk 1,6% (34,15€) en 0,3% (6,15€) hoger dan de nationaal geobserveerde uitgave per lid.

La dépense moyenne standardisée directe est inférieure de 3,8% (79,85€) à Bruxelles et supérieures de 1,6% (34,15€) et 0,3% (6,15€) à la dépense nationale observée par assuré respectivement en Flandre et en Wallonie.


De gemiddelde bruto totale uitgave in Vlaanderen bedraagt in 2011 € 2.206,27, wat zeer dicht bij het Belgische referentiepunt ligt (bruto index: 100,3, ofwel een licht toegenomen afwijking t.o.v. het nationaal gemiddelde, gezien de bruto index in 2011 100,2 bedroeg).

La dépense brute totale moyenne pour la Flandre était en 2011 de 2.206,27 €, soit un niveau très proche du point de référence belge (indice brut: 100,3, soit un légère augmentation de l’écart par rapport à la moyenne, puisque l’indice brut était de 100,2 en 2010).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt in vlaanderen' ->

Date index: 2024-08-05
w