Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'hinged' totale elleboogprothese
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Articulatie
Brabbelen
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
Klankvorming
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Ontwikkelingsstoornis van
Totale cystectomie
Totale keramiek-op-metaal-heupprothese
Totale ruptuur van rotator cuff
Vermoeidheidssyndroom
Woorddoofheid

Vertaling van "ligt het totale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de vrouwen ligt het totale intredecijfer wel hoger dan bij de mannen, ook voor de leeftijdscategorie tot 60 jaar.

L’indice d’entrées total des femmes est cependant supérieur à celui des hommes, également en ce qui concerne la catégorie d’âge jusqu’à 60 ans.


In huidig advies ligt de nadruk op de gebruikelijke innamen van niet-alcoholische dranken in de totale bevolking (verbruikers + niet-verbruikers) en niet deze van de verbruikers alleen (consumers only); gezien de nadruk ligt op chronische blootstelling aan fluor.

Le présent avis met l’accent sur les consommations habituelles de boissons non alcoolisées dans la population totale (consommateurs + non-consommateurs) et non sur celles des consommateurs seuls (consumers only), étant donné que l’accent est mis sur l’exposition


Het gehalte aan vitamine C in het menselijk organisme ligt in de grootteorde van 20 mg/kg lichaamsgewicht wat ongeveer overeenstemt met een totale pool van 1.500 mg per individu.

La teneur en vitamine C de l’organisme humain est de l’ordre de 20 mg/kg de poids corporel ce qui correspond environ à un pool total de 1.500 mg par individu.


Geweigerd: het facturatiebestand werd normaal behandeld, maar het totale foutpercentage ligt hoger dan 5%;

Refusé : le fichier a été traité normalement, mais le pourcentage total d’erreurs est supérieur à 5 % : il est donc refusé ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vrouwelijke U.G.- BRUG zijn echter vooral bedienden en mannelijke U.G.-BRUG vooral arbeiders, waardoor de I. G. van de totale mannelijke populatie hoger ligt dan die van de vrouwen.

Les T.I. -PREP femmes sont néanmoins davantage des employées tandis que les T.I. -PREP hommes sont surtout des ouvriers, si bien que le Tx I. de la population masculine totale est supérieur à celui des femmes.


De totale invaliditeitsgraad stijgt dus niet omdat mensen binnen een bepaalde leeftijdscategorie meer kans hebben om invalide te zijn maar omdat er gewoon meer mensen in de oudere leeftijdscategorieën zitten waar de invaliditeitsgraad hoger ligt.

Le taux total d’invalidité n’augmente donc pas en raison du fait que les personnes ont un risque accru d’être invalide dans une certaine catégorie d’âges mais tout simplement parce qu’il y a plus de personnes qui se situent dans les catégories d’âges plus avancés où le taux d’invalidité est plus élevé.


De gemiddelde bruto totale uitgave in Vlaanderen bedraagt in 2010 € 2.113,68, wat zeer dicht bij het Belgische referentiepunt ligt (bruto index: 100,2).

La dépense brute totale moyenne pour la Flandre était en 2010 de 2.113,68 €, soit un niveau très proche du point de référence belge (indice brut: 100,2).


De gemiddelde bruto totale uitgave in Vlaanderen bedraagt in 2011 € 2.206,27, wat zeer dicht bij het Belgische referentiepunt ligt (bruto index: 100,3, ofwel een licht toegenomen afwijking t.o.v. het nationaal gemiddelde, gezien de bruto index in 2011 100,2 bedroeg).

La dépense brute totale moyenne pour la Flandre était en 2011 de 2.206,27 €, soit un niveau très proche du point de référence belge (indice brut: 100,3, soit un légère augmentation de l’écart par rapport à la moyenne, puisque l’indice brut était de 100,2 en 2010).


Indien het totale bedrag van die persoonlijke aandelen hoger ligt dan het vastgestelde grensbedrag, dat overeenstemt met het netto belastbare inkomen van het fiscale gezin, zal via de fiscale franchise een tweede terugbetaling worden verricht.

Si le montant total de ces quotes-parts personnelles est supérieur au plafond prévu correspondant au revenu net imposable du ménage fiscal, un deuxième remboursement interviendra via la franchise fiscale.


In de regeling voor zelfstandigen daarentegen nemen het totale bedrag van de terugbetalingen of verrekeningen, evenals het aantal fiscale gezinnen dat recht heeft op de fiscale franchise, aanzienlijk toe, met een gemiddeld vergoed bedrag dat hoger ligt dan in 1997 (ongeveer 12%).

Par contre, dans le régime des travailleurs indépendants, le montant global des remboursements ou des imputations ainsi que le nombre de ménages fiscaux bénéficiant de la franchise fiscale augmentent de manière importante, avec un montant moyen remboursé plus élevé qu’en 1997 (de l’ordre de 12%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt het totale' ->

Date index: 2021-08-14
w