Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liggen voor respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp

Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement


vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald

Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van art. 7, §14, laatste lid, a), b) en c), hoeveel tijd mag er liggen tussen respectievelijk de posttraumatische of postoperatieve aandoening (a), het verlenen van de verstrekkingen 211046, 211142, 212225, 213021, 213043 en 214045 (art. 13, §1) (b) of het verblijf in een eenheid die erkend is voor de functie intensieve zorg (code 49) of in een dienst N voor vroeggeborenen en zwakke pasgeborenen (code 27) (c) en de aanvang van de behandeling?

Dans le cadre de l'art. 7, §14, dernier alinéa, a), b) et c), quel peut être le délai entre respectivement l'affection posttraumatique ou postopératoire (a), l'exécution des prestations 211046, 211142, 212225, 213021, 213043 et 214045 (art. 13, §1) (b) ou l'admission dans une unité agréée pour la fonction des soins intensifs (code 49) ou dans un service N pour prématurés et nouveau-nés faibles (code 27) (c) et le début du traitement ?


Vraag: In het kader van art. 7, §14, laatste lid, a), b) en c), hoeveel tijd mag er liggen tussen respectievelijk de posttraumatische of postoperatieve aandoening (a), het verlenen van de verstrekkingen 211046, 211142, 212225, 213021, 213043 en 214045 (art. 13, §1) (b) of het verblijf in een eenheid die erkend is voor de functie intensieve zorg (code 49) of in een dienst N voor vroeggeborenen en zwakke pasgeborenen (code 27) (c) en de aanvang van de behandeling?

Question: Dans le cadre de l’art. 7, §14, dernier alinéa, a), b) et c), quel peut être le délai entre respectivement l’affection posttraumatique ou postopératoire (a), l’exécution des prestations 211046, 211142, 212225, 213021, 213043 et 214045 (art. 13, §1) (b) ou l’admission dans une unité agréée pour la fonction des soins intensifs (code 49) ou dans un service N pour prématurés et nouveau-nés faibles (code 27) (c) et le début du traitement ?


veiligheidsmarges, gebaseerd op systemische blootstelling, in de grootteorde van 2200, 1314 en 381 liggen voor respectievelijk muizen, ratten en honden, ten opzichte van de mens.

2. Les études de toxicité par administrations répétées de doses élevées de HFA-134a montrent que les marges de sécurité, basées sur l'exposition systémique, sont respectivement de l'ordre de 2200, 1314 et 381 pour la souris, le rat et le chien par rapport à l'homme.


In het kader van artikel 7, § 14, laatste lid, a), b) en c), hoeveel tijd mag er liggen tussen respectievelijk de posttraumatische of postoperatieve aandoening (a), het verlenen van de verstrekkingen 211046, 211142, 212225, 213021, 213043 en 214045 (art. 13, § 1) (b) of het verblijf in een eenheid die erkend is voor de functie intensieve zorg (code 49) of in een dienst N voor vroeggeborenen en zwakke pasgeborenen (code 27) (c) en de aanvang van de behandeling?

Dans le cadre de l’article 7, § 14, dernier alinéa, a), b) et c), quel peut être le délai entre respectivement l’affection post-traumatique ou postopératoire (a), l’exécution des prestations 211046, 211142, 212225, 213021, 213043 et 214045 (art. 13, § 1) (b) ou l’admission dans une unité agréée pour la fonction des soins intensifs (code 49) ou dans un service N pour prématurés et nouveau-nés faibles (code 27) (c) et le début du traitement ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vergoedingsbasis wordt bij instelling van de referentieterugbetaling 30 % verminderd, en daalt dan telkens na twee jaar met respectievelijk 4 % en 3,5 % tot niveaus die respectievelijk 32,8 % en 35,2 % onder de oorspronkelijke prijs en vergoedingsbasis liggen.

La base de remboursement est diminuée de 30 % et diminue ensuite après deux ans, respectivement de 4 et 5 % jusqu’à des niveaux se situant respectivement à 32,8 et 35,2 % en dessous du prix initial et de la base de remboursement.


Van de personen die orale antidiabetica nemen, hebben 47 % een statine ontvangen en 6% een fibraat. Bij de diabetici die insuline (analogen) innemen en van wie we mogen aannemen dat de suikerziekte gevorderd is, liggen deze cijfers wat lager: 42 % en 3 % respectievelijk.

Des personnes qui prennent des anti-diabétiques oraux, 47 % recevaient une statine et 6% un fibrateChez les diabétiques qui reçoivent de l’insuline (et analogue) et pour lesquels nous pouvons supposer que la maladie est à un stade avancé, ces chiffres sont légèrement plus bas : 42 % et 3 % respectivement, ce qui est difficile à expliquer.


Bij acromegalen liggen de octreotide concentraties in de plateaufase op 358 ng/l, 926 ng/l en 1710 ng/l na een eenmalige injectie van respectievelijk 10 mg, 20 mg en 30 mg.

Chez les acromégales, les concentrations de plateau après des doses uniques de 10 mg, 20 mg et 30 mg de Sandostatine Long Acting Repeatable s’élèvent à 358 ng/l, 926 ng/l et 1710 ng/l, respectivement.


Bij patiënten met een matige nierfunctiestoornis (GFR 30-60 ml/min) liggen de steady-state plasmaconcentraties en terminale halfwaardetijd respectievelijk ongeveer 2 en 1,5 maal hoger dan bij hypertensieve patiënten met een normale nierfunctiestoornis (GFR > 90 ml/min.).

Chez les patients ayant une insuffisance rénale modérée (GFR 30-60 ml/min), les concentrations plasmatiques à l’état d’équilibre et la demi-vie terminale sont respectivement environ 2 fois et 1,5 fois plus élevées, par rapport aux patients hypertendus ayant une fonction rénale normale (GFR > 90 ml/min).


Bij de diabetici die insuline (en analogen) innemen zonder andere hypoglycemiërende farmaca liggen deze cijfers iets lager: 46% respectievelijk 3%.

Chez les diabétiques qui reçoivent de l’insuline (et analogue) sans autres médicaments hypoglicémiants, ces chiffres sont légèrement inférieurs : 46 % et 3 % respectivement.


Bij de diabetici die insuline(analogen) innemen en van wie we mogen aannemen dat de suikerziekte gevorderd is, liggen deze cijfers wat lager: 39,5 % en 3,2 % respectievelijk.

Chez ceux qui prennent de l’insuline (ou un analogue) –et dont on peut penser que le stade de la maladie est avancé-, ces chiffres sont plus faibles : 39,5 % et 3,2 % respectivement.




D'autres ont cherché : liggen voor respectievelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen voor respectievelijk' ->

Date index: 2023-09-19
w