Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lieten een grotere variabiliteit zien tussen » (Néerlandais → Français) :

Er zijn geen statistisch significante verschillen waargenomen in de farmacokinetiek van bupropion bij patiënten met een milde tot matige levercirrose in vergelijking met gezonde vrijwilligers, maar de bupropion plasma spiegels lieten een grotere variabiliteit zien tussen individuele patiënten.

Aucune différence statistiquement significative dans la pharmacocinétique du bupropion n’a été observée entre les patients présentant une cirrhose hépatique légère à modérée et les volontaires sains, mais les concentrations plasmatiques de bupropion présentaient une plus grande variabilité inter-individuelle.


Antidepressiva Onderzoeken bij gezonde volwassenen naar interacties lieten geen farmacokinetische interacties zien tussen natriumoxybaat (eenmalige dosis van 2,25 g) en de antidepressiva protriptyline hydrochloride (eenmalige dosis van 10 mg) en duloxetine (60 mg tijdens steady state).

Les études d’interaction médicamenteuse chez des adultes volontaires sains traités par oxybate de sodium (dose unique de 2.25 g) et antidépresseurs, chlorhydrate de protriptyline (dose unique de 10 mg) et duloxétine (60 mg à l’état d’équilibre), n’ont pas montré d’interaction pharmacocinétique.


Klinische isolaten van HIV-2 lieten EC 50 waarden zien tussen 0,3-2,4 nM.

Les isolats cliniques du VIH-2 ont montré des valeurs de CE 50 comprises dans l’intervalle de 0,3-2,4 nM.


Patiënten die naar sertraline gerandomiseerd waren, lieten een significant grotere verbetering zien dan degenen die naar placebo gerandomiseerd waren op de Children’s Yale-Brown Obsessive Compulsive Scale CY-BOCS (p = 0,005), de NIMH Global Obsessive Compulsive Scale (p = 0,019) en de CGI Improvement (p = 0,002) schalen.

Les patients du groupe traité par sertraline ont présenté une amélioration significativement supérieure à celle des patients du groupe placebo sur l'échelle CY-BOCS (Children’s Yale-Brown Obsessive Compulsive Scale) (p = 0,005), l'échelle NIMH Global Obsessive Compulsive Scale (p = 0,019), et les échelles d'amélioration CGI (p = 0,002).


De farmacokinetische parameters bij kinderen zijn over het algemeen vergelijkbaar met die van volwassenen. Bij kinderen zien we een iets grotere variabiliteit in plasmaconcentraties.

Les paramètres pharmacocinétiques mesurés chez l’enfant sont globalement comparables à ceux observés chez l’adulte, avec une plus grande variabilité des concentrations plasmatiques.


De selectie van resistentie tegen lopinavir bij patiënten bij wie eerdere behandeling met proteaseremmers gefaald heeft werd gekarakteriseerd door de analyse van de longitudinale isolaten van 19 proteaseremmer-ervaren patiënten in twee fase II studies en één fase III studie bij wie ofwel de virologische onderdrukking onvolledig was, ofwel er rebound-virussen ontstonden na de initiële reactie op Kaletra en die oplopende in vitro resistentie lieten zien tussen de uitgangs- en reboundwaarden (gedefinieerd als het ont ...[+++]

La sélection d'une résistance au lopinavir chez des patients ayant présenté un échec au traitement par un inhibiteur de protéase a été caractérisée par l'analyse d'isolats longitudinaux de 19 sujets prétraités par un inhibiteur de protéase dans 2 études de phase II et une étude de phase III, qui avaient présenté soit une suppression virologique incomplète soit un rebond viral après une réponse initiale à Kaletra et qui présentaient une augmentation de la résistance in vitro entre la réponse initiale et le rebond (définie comme l'émergence de nouvelles mutations ou une modification de 2 fois de la sensibilité phénotypique au lopinavir).


Veranderingen vanaf de uitgangswaarde in QTc, gebaseerd op de Fridericia correctiemethode lieten geen verschillen zien tussen de actieve behandeling en de placebogroep.

L’évolution de l’intervalle QTc par rapport aux valeurs initiales, en se basant sur la méthode de correction Fridericia, n’a pas montré de différence entre les groupes traitement actif et placebo.


De resultaten lieten een significant verschil zien in de tijd tot progressie tussen AT en FAC (8,2 t.o.v. 6,2 maanden; p= 0,029).

Les résultats ont mis en évidence une différence significative de la durée de progression, entre les bras de traitement AT et FAC (8,2 mois contre 6,2 ; p= 0,029).


Zelfs in de sectoren met zeer uitgesproken regionale verschillen (zoals bijvoorbeeld de ambulante uitgaven, de psychiatrische instellingen of de logopedie) is de variabiliteit tussen de arrondissementen van eenzelfde gewest veel groter dan de verschillen tussen de gewesten.

Même dans des secteurs où les différences régionales sont très prononcées (par exemple, les dépenses ambulatoires, les institutions psychiatriques, la logopédie), la variabilité entre arrondissements d’une même région est bien plus importante que la variabilité entre régions.


De voorgelegde resultaten lieten een statistische significantie tussen gevaccineerde en nietgevaccineerde dieren zien en toonden aldus de werkzaamheid van het vaccin aan.

Selon les résultats présentés, il existe une différence statistique importante entre les animaux vaccinés et ceux qui ne l’étaient pas, ce qui prouve l’efficacité du vaccin.


w