Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat de kosten toch ten laste " (Nederlands → Frans) :

Wanneer een behandeling wordt gestart vanaf 1 mei 2010 op basis van een EZVK uitgereikt vóór 1 mei 2010 door een lidstaat die onder de Basisverordening niet langer bevoegd is voor de tenlasteneming van de kosten voor medische zorg in tijdelijk verblijf (= onterecht gebruik van de EZVK), dan dient eerstgenoemde lidstaat de kosten toch ten laste te nemen.

Si un traitement a été dispensé à partir du 1 er mai 2010 sur la base d’une CEAM valide délivrée avant le 1 er mai 2010 par un État membre qui n’est plus compétent pour la prise en charge du coût des soins de santé servies en séjour temporaire (= utilisation frauduleuse de la CEAM) en vertu du Règlement de base, le premier État membre doit quand même assumer les frais.


1.10. Gelijkaardige verzekering tandverzorging: elke verzekering van het type werkelijke kosten waarvoor de terugbetalingen gebeuren op basis van de kosten, zoals die werkelijk gefactureerd zijn aan de verzekerde, en die een tegemoetkoming voorziet voor de verstrekkingen van tandverzorging naar rata van minstens 50% in de kosten die ten laste blijven, met een jaarlijks plafond minstens gelijk aan 500 euro, en die zich niet bepe ...[+++]

sont effectués sur base des frais réellement facturés à l’assuré, qui intervient dans les prestations de soins dentaires à concurrence d’au moins 50 % dans les frais restant à charge, avec un plafond annuel au moins égal à 500 euros, et qui ne se limite pas à une intervention pour des prestations prises en charge dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


In andere landen (vb. in Frankrijk) worden sommige kosten rechtstreeks ten laste genomen (ziekenhuisopnames), terwijl ander kosten achteraf worden terugbetaald (ambulante verzorging).

Dans d’autres pays (p.ex. en France), certains frais sont directement pris en charge (hospitalisations) alors que d’autres sont remboursés par la suite (soins ambulatoires).


In andere landen (vb. in Frankrijk) worden sommige kosten rechtstreeks ten laste genomen (ziekenhuisopnames), terwijl andere kosten achteraf worden terugbetaald (ambulante verzorging).

Dans d’autres pays (p.ex. en France), certains frais sont directement pris en charge (hospitalisations), alors que d’autres sont remboursés par la suite (soins ambulatoires).


Dit is ook zo voor PVT-bewoners die toch ten laste genomen werden door een therapeutisch project.

C’est aussi le cas pour les résidants de MSP qui ont quand même été pris en charge par un projet thérapeutique.


De kosten zijn ten laste van de Schatkist (art. 30 Taalwet Gerechtszaken (27) ).

Les frais sont à la charge du Trésor public (art. 30 de la Loi sur l'emploi en matière judiciaire (27) ).


De kosten die ten laste genomen worden door het palliatief forfait hebben betrekking op drie categorieën van prestaties en in artikel 1 van het besluit wordt ter illustratie een exemplatieve opsomming gegeven.

Les frais pris en charge par le forfait palliatif concernent trois catégories de prestations dont une énumération exemplative est donnée à titre d'illustration à l'article 1er de l'arrêté.


Het gedeelte van de kosten, dat ten laste valt van de verzekerde in de kostprijs van de afgeleverde actieve verbandmiddelen, wordt beschouwd als persoonlijk aandeel voor de MAF.

La partie des frais à charge de l’assuré dans le coût des pansements actifs délivrés est considérée comme une intervention personnelle pour l’application du MAF.


gezinsleden die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen (hierna “Verordening nr. 1408/71”), dat onder bepaalde voorwaarden de vergoeding garandeert van de medische kosten ten laste van de bevoegde Staat volgens de tarieven (barema’s) vastgesteld door de wetgeving van de lidstaat op het grondgebied waarvan de behandeling is verleend (de lidstaat van ontvangst, eveneens de ...[+++]

Il existe en réalité, en vertu du droit communautaire, deux systèmes de prise en charge des soins de santé exposés par un patient dans un État membre autre que l’État membre compétent : d’une part, celui mis en place par l’article 22 du règlement n° 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à l’application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l’intérieur de la Communauté (ci-après le «règlement n° 1408/71»), qui garantit, sous certaines conditions, le remboursement des frais médicaux à charge de l’État compétent selon les tarifs (barèmes) fixés par la lég ...[+++]


onder c), i), van Verordening (EEG) 1408/71 in de situaties waarin deze Verordening van kracht blijft – dat onder bepaalde voorwaarden de vergoeding garandeert van de kosten voor geneeskundige verzorging ten laste van de bevoegde lidstaat volgens de tarieven vastgesteld door de wetgeving van de lidstaat waar de behandeling is verleend (= “alsof men verzekerd was in het land van behandeling”)

- qui garantit sous certaines conditions le remboursement du coût des soins médicaux à charge de l’État membre compétent suivant les tarifs fixés par la législation de l’État membre où le traitement a été dispensé (= “comme si on était assuré dans le pays du traitement”)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat de kosten toch ten laste' ->

Date index: 2024-11-08
w