Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoudende oprichting van het mannelijk lid
Erectie
Fallisch
Lid van Leger des Heils
Mannelijk lid
Met betrekking tot het mannelijk lid
Oprichting van het mannelijk lid
Penis
Priapisme
São Tomé en Principe

Vertaling van "lid als principe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


priapisme | aanhoudende oprichting van het mannelijk lid

priapisme | érection prolongée et douloureuse du pénis (sans excitation sexuelle)


fallisch | met betrekking tot het mannelijk lid

phallique (stade-) | qui se fixe sur le phallus








blootstelling van lid van publiek aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition d'un membre du public à une radiographie diagnostique médicale


blootstelling van lid van publiek aan straling van diagnostische medische isotopen

exposition d'un membre du public aux rayonnements des isotopes médicaux diagnostiques


blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling

exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux


ongeval bij instappen luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gecoördineerde wet voorziet in de artikels 42, eerste lid en 50, §1, tweede lid als principe dat de financiële betrekkingen tussen de rechthebbenden en de zorgverleners normaal worden geregeld in overeenkomsten en akkoorden.

La loi coordonnée, en ses articles 42, 1er, et 50, §1er, alinéa 2, reprend, pour principe, que les rapports financiers entre les bénéficiaires et les dispensateurs de soins sont normalement régis par des conventions et accords.


De toepassing van de derdebetalersregeling is in principe verboden voor bezoeken, raadplegingen, adviezen van geneesheren en van tandheelkundigen, alsmede andere situaties bedoeld in artikel 6, 1e lid van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uivoering van artikel 53, 8e lid van de GVU-wet.

L’application du tiers payant est, en principe, interdite pour les visites, consultations, avis de médecins et de praticiens de l’art dentaire, ainsi que les autres situations également visées dans l’article 6, alinéa 1 de l’arrêté royal du 10 octobre 1986 portant exécution de l’article 53, alinéa 8, de la loi SSI.


Het behoud van zijn inschrijving bij een ziekenfonds is in principe steeds mogelijk op basis van de hoedanigheid van gerechtigde resident (art. 32, 1ste lid, 15°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994) of in het kader van de voortgezette verzekering (art. 32, 1ste lid, 6°, van de Wet GVU en art. 247, § 1, 7°, van het K.B. van 3.7.1996).

Le maintien de son inscription à une mutuelle est en principe toujours possible sur la base de sa qualité de justiciable en résidence (art. 32, al. 1 er , 15° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14.7.1994) ou dans le cadre de l’assurance complémentaire (art. 32, al. 1 er , 6°, de la même loi et art. 247, § 1 er , 7°, de l’A.R. du 3.7.1996).


De overeenkomstencommissies regelen in principe de financiële en administratieve betrekkingen tussen de rechthebbenden en de verzekeringsinstellingen, enerzijds, en de verschillende categorieën van zorgverstrekkers, anderzijds (art. 42, 1 ste lid, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994).

Les commissions de conventions règlent en principe les rapports financiers et administratifs entre les bénéficiaires et les organismes assureurs, d’une part, et plusieurs catégories de prestataires de soins, d’autre part (art. 42, alinéa 1 er , de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14.7.1994).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 1, §1, 4° van het koninklijk besluit van 7 juni 2009 tot regeling van het elektronisch document ter vervanging, binnen de ziekenhuizen, van de voorschriften van de bevoegde geneesheer en van de bevoegde beoefenaar van de tandheelkunde, in uitvoering van artikel 21, tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen, is het ziekenhuis in principe gehouden te voorzien dat de elektronische voorschriften kunnen worden gelezen gedurende een periode van 10 jaar vanaf de aanmaak.

Conformément à l’article 1 er , § 1 er , 4°, de l’arrêté royal du 7 juin 2009 réglementant le document électronique remplaçant, dans les hôpitaux, des prescriptions du médecin compétent et du praticien de l'art dentaire compétent, en exécution de l'article 21, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, l’hôpital est en principe tenu de prévoir la possibilité de lecture des prescriptions électroniques pendant une période de 10 ans à compter de leur création.


Artikel 21, lid 1 van het Koninklijk Besluit nr. 79 van 10 november 1967 stelt als algemeen principe, dat hoger beroep kan worden ingesteld tegen de door een provinciale raad gewezen beslissingen, onder meer, door de Voorzitter van de Nationale Raad samen met een ondervoorzitter.

L'article 21, §1 de l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 pose comme principe général que les décisions rendues par un Conseil provincial sont susceptibles d'appel, notamment de la part du Président du Conseil National conjointement avec un vice-président.


Evenwel, wanneer de inrichting na het paar opeenvolgende kalenderjaren 2005-2006 verder gedurende twee opeenvolgende paren kalenderjaren, paar x en paar x + 1 (bvb. 2006-2007 en 2007-2008) niet voldoet aan de voorwaarde qua aantal verschillende rechthebbenden vermeld in artikel 13, 2 de lid, 3), van deze overeenkomst, vervalt in principe de uitwerking ervan op 1 juli van het jaar volgend op het laatste van het paar opeenvolgende kalenderjaren x + 1 (bvb. op 1 juli 2009), na advies hierover vanwege de Ak- koordraad.

Toutefois si, après les deux années calendrier successives 2005-2006, l’établissement ne satisfaisait pas durant deux paires d’années calendrier successives, paire x et paire x + 1 (par exemple 2006-2007 et 2007-2008) à la condition en matière de bénéficiaires différents mentionnée à l’article 13, 2 ème alinéa, 3), de la présente convention, en principe le Collège propose au Comité de l'assurance que celle-ci


In principe worden personen die reeds langer dan één jaar effectief niet meer wonen op het adres van de referentiepersoon, niet (langer) beschouwd als zijnde lid van het huishouden.

En principe, les personnes qui n’habitent plus depuis un an à l’adresse de la personne de référence, ne sont pas considérées comme faisant partie du ménage.


Artikel 47 van de wet van 20 december 1995 voegt in artikel 164, 2e lid, van de gecoördineerde wet, het principe in van een hoofdelijke veroordeling van de zorgverlener en van de persoon (natuurlijke of rechtspersoon) die de prestaties voor eigen rekening heeft geïnd.

L'article 47 de la loi du 20 décembre 1995 insère dans l'article 164, alinéa 2, de la loi SSI, le principe d'une condamnation solidaire du dispensateur de soins et de la personne (physique ou morale) qui a perçu les prestations pour son propre compte.


Overeenkomstig artikel 1, §1, 4° van het koninklijk besluit van 7 juni 2009 tot regeling van het elektronisch document ter vervanging, binnen de ziekenhuizen, van de voorschriften van de bevoegde geneesheer en van de bevoegde beoefenaar van de tandheelkunde, in uitvoering van artikel 21, tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen, is het ziekenhuis in principe gehouden te voorzien dat de elektronische voorschriften kunnen worden gelezen gedurende een periode van 10 jaar vanaf de aanmaak.

Conformément à l’article 1 er , § 1 er , 4°, de l’arrêté royal du 7 juin 2009 réglementant le document électronique remplaçant, dans les hôpitaux, des prescriptions du médecin compétent et du praticien de l'art dentaire compétent, en exécution de l'article 21, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, l’hôpital est en principe tenu de prévoir la possibilité de lecture des prescriptions électroniques pendant une période de 10 ans à compter de leur création.




Anderen hebben gezocht naar : são tomé en principe     erectie     fallisch     lid van leger des heils     mannelijk lid     oprichting van het mannelijk lid     priapisme     lid als principe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid als principe' ->

Date index: 2021-09-18
w