Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
087
092
M.b.t. organisch afval

Vertaling van "lichten " (Nederlands → Frans) :

Na de goedkeuring van de verordening is de Commissie gevraagd een aantal punten daarvan toe te lichten.

Depuis l’adoption de ce règlement, la Commission a été invitée à en préciser certains aspects.


Met betrekking tot het laatste spoel-, was- en/of transportwater tijdens de na-oogst behandeling (Code [087]), zou het nuttig zijn om toe te lichten wat verstaan wordt onder « proper water ».

Concernant la dernière eau de rinçage, de lavage et/ou de transport (Code [087]), il serait utile de préciser ce que l’on entend par « eau propre ».


Indien het evenwel om een noodslachting gaat, dient de exploitant de officiële dierenarts de dag zelf voor 14 uur, of, indien de slachting later heeft plaatsgehad, de volgende werkdag voor 10 uur, daarover in te lichten.

Toutefois, s’il s’agit d’un abattage de nécessité, l’exploitant doit en avertir le vétérinaire officiel le jour même avant 14 heures, ou, si l’abattage s’est déroulé plus tard, le jour ouvrable suivant avant 10 heures.


Indien het evenwel om een noodslachting gaat, dient de exploitant van het slachthuis de officiële dierenarts de dag zelf vóór 14 uur, of, indien de slachting later heeft plaatsgehad, de volgende werkdag vóór 10 uur, daarover in te lichten.

Toutefois, s’il s’agit d’un abattage de nécessité, l’exploitant de l’abattoir doit en avertir le vétérinaire officiel le jour même avant 14 heures, ou, si l’abattage s’est déroulé plus tard, le jour ouvrable suivant avant 10 heures.


M.b.t. organisch afval (Code [092]) zou het wenselijk zijn om verder toe te lichten welk soort afval voor composteren toegelaten is.

En ce qui concerne les déchets organiques (Code [092]), il serait nécessaire de mieux préciser ce qui est permis.


De exploitant is ook verplicht het Agentschap in te lichten over de maatregelen die hij genomen heeft om de risico’s te voorkomen en te elimineren.

L’exploitant est également tenu d’informer l’Agence des mesures qu’il a prises pour prévenir et éliminer les risques.


Naar aanleiding van deze discussie leek het ons belangrijk de huidige Europese wetgeving en de toepassing ervan in de Belgische context te verduidelijken en ook het standpunt van het BCFI toe te lichten.

Suite à cette discussion, il nous a semblé important de fournir quelques éclaircissements au sujet de la réglementation européenne actuelle et de son application dans le contexte belge, ainsi que sur le point de vue du CBIP.


Het is nuttig patiënten nu reeds in te lichten over wat zij in dergelijke omstandigheden moeten doen, vooral als zij een eventuele contra-indicatie hebben voor de inname van jood.

Il est également utile d’informer dès à présent les patients, surtout ceux chez qui la prise d’iode peut être contre-indiquée, des mesures à prendre dans de telles circonstances.


In dit eerste “jaarverslag” is ervoor gekozen om de transitie van het DG Geneesmiddelen van de FOD Volksgezondheid naar een autonoom geneesmiddelenagentschap te beschrijven en een aantal activiteiten van het jaar 2007 nader toe te lichten.

Dans ce premier «rapport annuel», le choix a été fait de décrire la transition de la DG Médicaments du SPF Santé publique vers une agence des médicaments autonome et de commenter quelques activités réalisées en 2007.


Aan de operator zal gevraagd worden om zijn voorzorgsmaatregelen (opslag, transport,…) opnieuw door te lichten.

Il est demandé à l’opérateur de réévaluer ses mesures d’éviction des OGM (stockage, transport,…).




Anderen hebben gezocht naar : toe te lichten     lichten     door te lichten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichten' ->

Date index: 2022-11-28
w