Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Vertaling van "lichte tot matig-ernstige gastro-intestinale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lichte tot matig-ernstige gastro-intestinale reacties (diarree en braken) met een gemiddelde duur van respectievelijk ongeveer 21 en 9 dagen.

Réactions gastro-intestinales légères à modérées (diarrhées et vomissements) d’une durée moyenne d’environ 21 et 9 jours, respectivement.


Gewoonlijk betreft het hierbij lichte tot matig-ernstige gastro-intestinale bijwerkingen.

Ces effets indésirables sont généralement des troubles gastro-intestinaux légers à modérés.


Gastro-intestinale bloeding, ulceratie en perforatie: gastro-intestinale bloeding, ulceratie en perforatie, die fataal kunnen zijn, werden gemeld met alle NSAID’s op ieder moment van de behandeling, met of zonder waarschuwende symptomen of een voorgeschiedenis van ernstige gastro-intestinale incidenten.

Hémorragies, ulcération et perforation gastro-intestinales: des cas d’hémorragies, d’ulcération et de perforation gastro-intestinales, qui peuvent être fatals, ont été rapportés avec tous les AINS à un moment quelconque du traitement, avec ou sans symptômes annonciateurs ou précédents d’incidents gastro-intestinaux sévères.


Gastro-intestinale hemorragie, ulcus of perforatie: gastro-intestinale bloeding, ulceratie of perforatie, die fataal kunnen zijn, werden gemeld voor alle NSAID’s op gelijk welk moment van de behandeling, met of zonder waarschuwingssymptomen of voorgeschiedenis van ernstige gastro-intestinale aandoeningen.

Hémorragie, ulcération ou perforation gastro-intestinale : avec tous les AINS, on a mentionné la survenue d’une hémorragie, d’une ulcération ou d’une perforation gastro-intestinale pouvant s’avérer fatale et pouvant survenir à tout moment du traitement, avec ou sans symptômes précurseurs ou antécédents d’affections gastro-intestinales sévères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samenvatting van het veiligheidsprofiel In klinisch onderzoek naar milde tot ernstige dementie, waarbij 1784 patiënten met memantine behandeld werden en 1595 met placebo, verschilde de totale incidentie van bijwerkingen niet van die bij de placebobehandeling, en deze bijwerkingen waren doorgaans licht tot matig ernstig.

Résumé du profil de sécurité Au cours des essais cliniques sur la démence légère à sévère ayant inclus 1 784 patients traités par la mémantine et 1 595 patients sous placebo, la fréquence globale des effets indésirables rapportés avec la mémantine ne différait pas de celle du placebo ; les effets indésirables étaient en général d’intensité légère à modérée.


Lichte of matig-ernstige neutropenie met een gemiddelde duur van ongeveer 24 dagen.

Neutropénie légère à modérée d’une durée moyenne d’environ 24 jours.


Lichte tot matig-ernstige alopecie met een gemiddelde duur van ongeveer 26 dagen.

Alopécie légère à modérée d’une durée moyenne d’environ 26 jours.


Symptomatische behandeling van lichte tot matig ernstige dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Traitement symptomatique des formes légères à modérément sévères de la maladie d'Alzheimer.


Patiënten die in klinische onderzoeken tijdens de behandeling met agalsidase bèta lichte of matig-ernstige infusiegerelateerde bijwerkingen hadden, hebben de behandeling voortgezet na een verlaging van de infusiesnelheid (~0,15 mg/min; 10 mg/uur) en/of profylactische behandeling met antihistaminica, paracetamol, ibuprofen en/of corticosteroïden.

Les patients ayant eu des réactions associées à la perfusion légères ou modérées, lors du traitement à l’agalsidase bêta pendant les essais cliniques, ont continué le traitement après une réduction du débit de perfusion (~0,15 mg/min ; 10 mg/h) et/ou un prétraitement avec des antihistaminiques, du paracétamol, de l’ibuprofène et/ou des corticostéroïdes.


Lichte tot matig-ernstige haaruitval met een gemiddelde duur van ongeveer 26 dagen.

Perte de poils légère à modérée d’une durée moyenne d’environ 26 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichte tot matig-ernstige gastro-intestinale' ->

Date index: 2022-09-21
w