Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lichaamsoppervlak bij kinderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


brandwonden waarbij 20 - 29% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Brûlures couvrant entre 20 et moins de 30% de la surface du corps


brandwonden waarbij 10 - 19% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Brûlures couvrant entre 10 et moins de 20% de la surface du corps


brandwonden geclassificeerd naar uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak

Brûlures classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte


brandwonden waarbij minder dan 10% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Brûlures couvrant moins de 10% de la surface du corps


brandwonden en etsingen van uitwendig lichaamsoppervlak, gespecificeerd naar lokalisatie

Brûlures et corrosions de la surface externe du corps, selon la localisation


brandwonden waarbij 30 - 39% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Brûlures couvrant entre 30 et moins de 40% de la surface du corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gebruikelijke dosis Zavesca bij volwassen patiënten bedroeg 200 mg driemaal daags en werd aangepast op basis van het lichaamsoppervlak bij kinderen.

La posologie usuelle de Zavesca chez les patients adultes étaient de 200 mg 3 fois par jour, et cette posologie était ajustée à la surface corporelle chez les enfants.


De volwassenendosering van 5 mg/kg komt, wat betreft de bereikte plasmaspiegels, ongeveer overeen met een dosering van 250 mg per vierkante meter lichaamsoppervlak bij kinderen (10 mg/kg komt overeen met 500 mg/m²).

Du point de vue des taux plasmatiques atteints, le dosage adulte de 5 mg/kg correspond environ à un dosage de 250 mg par mètre carré de surface corporelle chez l'enfant (10 mg/kg correspond à 500 mg/m²).


Viramune kan bij kinderen zowel op basis van het lichaamsoppervlak als op basis van het lichaamsgewicht als volgt gedoseerd worden: Bij dosering op basis van het lichaamsoppervlak, bepaald met behulp van de formule van Mosteller, is de aanbevolen orale dosering voor kinderen van alle leeftijden 150 mg/m 2 éénmaal daags gedurende twee weken, gevolgd door 150 mg/m 2 tweemaal per dag.

Viramune peut être administré chez les enfants sur la base de la surface corporelle (SC) ou du poids, comme suit : En fonction de la surface corporelle, selon la formule de Mosteller, la dose recommandée pour les patients pédiatriques de tous âges est de 150 mg/m 2 une fois par jour pendant deux semaines, puis de 150 mg/m 2 deux fois par jour par la suite.


Berekening van lichaamsoppervlak (Body Surface Area – BSA) voor toediening aan kinderen Bereken vóór de bereiding van de infusie het lichaamsoppervlak (BSA) van de patiënt aan de hand van de volgende formule (Mosteller 3 -formule):

Calcul de la surface corporelle (SC) pour les posologies pédiatriques Avant préparation de la perfusion, calculer la surface corporelle (SC) du patient en utilisant la formule suivante (Formule de Mosteller 1 ) :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Berekening van lichaamsoppervlak (Body Surface Area – BSA) voor toediening aan kinderen Bereken vóór de bereiding van de infusie het lichaamsoppervlak (BSA) van de patiënt aan de hand van de volgende formule (Mosteller-formule):

Calcul de la surface corporelle (SC) pour les posologies pédiatriques Avant préparation de la perfusion, calculer la surface corporelle (SC) du patient en utilisant la formule suivante (Formule de Mosteller) :


Voor kinderen van deze leeftijd die minder dan 50 kg wegen, of van wie het lichaamsoppervlak minder is dan 1,25 m 2 is een orale suspensie van Viramune verkrijgbaar, die op basis van lichaamsgewicht of lichaamsoppervlak gedoseerd kan worden (zie Samenvatting van de Productkenmerken Viramune suspensie voor oraal gebruik).

Pour les enfants de ce groupe d’âge pesant moins de 50 kg ou dont la surface corporelle est inférieure à 1,25 m 2 , Viramune est disponible sous forme de suspension buvable dont la posologie peut être ajustée en fonction du poids ou de la surface corporelle (voir le Résumé des Caractéristiques du Produit de Viramune 50 mg/5 ml suspension buvable).


Gebruik bij kinderen (2 jaar en ouder): bij kinderen van 40 kg of zwaarder of bij kinderen met een lichaamsoppervlak (LO)* groter dan 1,4 m 2 kunnen de doseringen (toegepast bij volwassenen) van Kaletra tabletten (400/100 mg tweemaal daags) gebruikt worden.

Chez l’enfant (âgé de 2 ans et plus) : la posologie adulte de Kaletra comprimé (400/100 mg, deux fois par jour) peut être utilisée chez les enfants pesant 40 kg ou plus ou ayant une surface corporelle (SC)* de plus de 1,4 m².


PEDIATRISCHE PATIËNTEN Kinderen van 3 maanden tot 12 jaar De dosis Zovirax I. V. voor kinderen van 3 maanden tot 12 jaar wordt berekend op basis van het lichaamsoppervlak Herpes simplex infecties (uitgezonderd herpes encefalitis) en varicella zoster infecties bij

POPULATION PEDIATRIQUE Enfants de 3 mois à 12 ans La dose de Zovirax I. V. à administrer aux enfants de 3 mois à 12 ans est calculée en se basant sur la surface corporelle Infections dues au virus de l'herpès simplex (sauf l'encéphalite herpétique) et au virus varicelle-zona chez les


Gebruik bij kinderen en jongeren tot 18 jaar De dagelijkse startdosis van Lysodren bedraagt 1,5 tot 3,5 g/m 2 lichaamsoppervlak (dit wordt berekend door uw arts op basis van het gewicht en de lengte van het kind).

Utilisation chez les enfants et les adolescentsLa dose journalière de départ est de 1,5 à 3,5 g/m 2 de surface corporelle (la dose sera calculée par votre médecin en fonction du poids et de la taille de l’enfant).


De gebruikelijke aanvangsdosering voor volwassenen, adolescenten en kinderen is tussen 25-75 mg/m 2 lichaamsoppervlak per dag.

La dose de départ chez les adultes, les adolescents et les enfants se situe habituellement entre 25 et 75 mg/m 2 de surface corporelle par jour.




D'autres ont cherché : lichaamsoppervlak bij kinderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichaamsoppervlak bij kinderen' ->

Date index: 2022-08-25
w