Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'full-body'-computertomografiesysteem
BMI
Boulimie NNO
HIBM4 - hereditary inclusion body myopathy type 4
Hyperorexia nervosa
Inclusion body myositis
LBWC
Massa in body
Neventerm
Polyglucosan body-myopathie type 1
Spheroid-body-myopathie
Volwassen polyglucosan body-ziekte
Zebra body-myopathie

Traduction de «lichaamsgewicht en body » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]








HIBM4 - hereditary inclusion body myopathy type 4

myopathie à corps d'inclusion héréditaire type 4










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt dan ook aanbevolen om, zeker bij obese patiënten, de dosis chloroquine en hydroxychloroquine te berekenen op basis van het vetvrije lichaamsgewicht (lean body mass; dit is het totale lichaamsgewicht verminderd met de hoeveelheid lichaamsvet, bv. te berekenen via www.medcalc.com/body.html , op basis van geslacht, lengte en lichaamsgewicht).

Il est dès lors conseillé, certainement chez les patients obèses, de calculer la dose de chloroquine et d’hydrochloroquine en se basant sur le poids de masse maigre (lean body mass; il s’agit du poids corporel total diminué de la masse grasse corporelle, peut être calculé p. ex. via www.medcalc.com/body.html sur base du sexe, de la taille et du poids corporel).


Risperidon werd geassocieerd met gemiddelde stijgingen in lichaamsgewicht en Body-Mass Index (BMI).

La rispéridone a été associée à des augmentations moyennes du poids et de l’index de masse corporelle (IMC).


Risperidon werd geassocieerd met gemiddelde stijgingen in lichaamsgewicht en Body-Mass Indexindex (BMI).

La rispéridone a été associée à des augmentations moyennes du poids et de l’index de masse corporelle (IMC).


Na correctie voor het BSA-effect hadden andere demografische parameters zoals leeftijd, lichaamsgewicht en Body Mass Index geen klinisch significante effecten op de blootstelling aan imatinib.

Après correction de l’effet de la SC, d’autres caractéristiques démographiques telles que l’âge, le poids corporel, et l’indice de masse corporelle n’avaient pas d’effet cliniquement significatif sur l’exposition à l’imatinib.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na correctie voor het BSA-effect hadden andere demografische parameters zoals leeftijd, lichaamsgewicht en Body Mass Index geen klinisch significante effecten op de blootstelling aan imatinib.

Après correction de l’effet de la SC, d’autres caractéristiques démographiques telles que l’âge, le poids corporel, et l’indice de masse corporelle n’avaient pas d’effet cliniquement significatif sur l’exposition à l’imatinib.


AAA aromatic amino acids aromatische aminozuren ADH aanbevolen dagelijkse hoeveelheid AR average requirement gemiddelde behoefte ATP adenosinetrifosfaat BMI body mass index BMR basal metabolic rate basaal metabolisme CLA conjugated linoleic acid geconjugeerd linolzuur DHA docosahexaëenzuur ΔE energievoorraad EAZ essentieel aminozuur EI energie-inname EPA eicosapentaëenzuur EV energieverbruik FAD flavineadenine-dinucleotide FMN flavine-mononucleotide GTF glucose tolerance factor glucose tolerantie factor His histidine IE internationale eenheid IEI integrated energy index geïntegreerde energie-index Ile isoleucine LA linolzuur LDL low dens ...[+++]

AAA aromatic amino acids acides aminés aromatiques AAE / AAI acide aminé essentiel / indispensable ADMR average daily metabolic rate AE apport énergétique AET apport énergétique total AJR apport journalier recommandé AR average requirement besoin moyen ATP adénosine triphosphate BMI body mass index BMR basal metabolic rate métabolisme basal (ou de base) CLA conjugated linoleic acid acide linoléique conjugué DE dépense énergétique DHA acide docosahexaénoïque ΔE réserve énergétique EPA acide eicosapentaénoïque ER équivalent rétinol ES énergie stockée FAD flavine adénine dinucléotide FMN flavine mononucléotide GTF glucose tolerance factor f ...[+++]


Het effect van het lichaamsgewicht op de farmacokinetiek van medroxyprogesteronacetaat werd geëvalueerd bij een subgroep van vrouwen (n = 42, de body mass index [BMI] schommelde van 18,2 tot 46,0 kg/m 2 ).

L'effet du poids corporel sur les paramètres pharmacocinétiques de l'acétate de médroxyprogestérone a été évalué chez un sous-ensemble de femmes (n = 42, l'indice de masse corporelle [IMC] allait de 18,2 à 46,0 kg/m 2 ).


Aangezien noch het lichaamsgewicht noch de body mass index (BMI) invloed had op de klaring van nevirapine, kan het effect van het geslacht niet worden verklaard door de lichaamsgrootte.

Dans la mesure où ni le poids corporel ni l’indice de masse corporelle (IMC) n’influencent la clairance de la névirapine, l’influence du sexe ne peut être expliquée par le volume corporel.


De farmacokinetische parameters van ritonavir waren niet statistisch significant geassocieerd met lichaamsgewicht of lean body mass.

Les paramètres pharmacocinétiques du ritonavir n’ont montré aucune corrélation statistiquement significative avec le poids corporel ou la masse maigre corporelle.


Het effect van het geslacht kan niet worden verklaard door de lichaamsgrootte, want noch het lichaamsgewicht, noch de Body Mass Index (BMI) had effect op de nevirapine-klaring.

Dans la mesure où ni le poids corporel ni l’Indice de Masse Corporelle (IMC) n’ont d’influence sur la clairance de la névirapine, l’influence du sexe ne peut être expliquée par le volume corporel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lichaamsgewicht en body' ->

Date index: 2024-06-13
w