Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Asociaal gedrag
Autistische psychopathie
Bendeactiviteit
Brandstichting
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Depressieve reactie
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Observatie in verband met
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Syndroom van Briquet
Winkeldiefstal
Zonder manifeste psychiatrische stoornis

Traduction de «lichaam stoornis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van h ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cyc ...[+++]

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


observatie in verband met | asociaal gedrag | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | bendeactiviteit | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | brandstichting | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | winkeldiefstal | zonder manifeste psychiatrische stoornis |

Mise en observation pour:activité répréhensible en bande | comportement asocial | pyromanie | vol à l'étalage | sans trouble psychiatrique évident


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met resistieve magneet voor gehele lichaam

aimant résistif de système d’IRM du corps entier


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor gehele lichaam

aimant permanent de système d’IRM du corps entier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Symptomen van een veneuze of arteriële trombose kunnen zijn: ongewone pijn en/of zwelling in één van de benen; plotselinge hevige pijn in de borst, al dan niet uitstralend naar de linkerarm; plotselinge ademnood; plotseling hoesten; een ongewone, ernstige, langdurige hoofdpijn; plotseling geheel of gedeeltelijk verlies van het gezichtsvermogen; dubbelzien; moeizaam spreken of afasie; duizeligheid; collaps met of zonder epileptisch insult; spierzwakte of een zeer uitgesproken gevoelloosheid die plotseling optreedt aan een kant of in een gedeelte van het lichaam; stoornis van de motoriek; acute buik.

Les symptômes de thrombose veineuse ou artérielle peuvent être les suivants: douleur inhabituelle et/ou gonflement d’une des jambes; douleur thoracique sévère et soudaine, irradiant ou non dans le bras gauche; dyspnée soudaine; accès soudain de toux; céphalée inhabituelle, sévère et prolongée; perte soudaine, partielle ou complète de la vision; diplopie; difficultés d’articulation ou aphasie; vertiges; collapsus avec ou sans crise focale; faiblesse ou engourdissement net affectant un côté ou une partie du corps; troubles moteurs; abdomen " aigu" .


Symptomen van een veneuze of arteriële trombose kunnen zijn: ongewone pijn en/of zwelling in één van de benen; plotselinge hevige pijn in de borst, al dan niet uitstralend naar de linkerarm; plotselinge ademnood; plotseling hoesten; een ongewone, ernstige, langdurige hoofdpijn; plotseling geheel of gedeeltelijk verlies van het gezichtsvermogen; dubbelzien; moeizaam spreken of afasie; duizeligheid; collaps met of zonder epileptisch insult; spierzwakte of een zeer uitgesproken gevoelloosheid die plotseling optreedt aan een kant of in een gedeelte van het lichaam; stoornis van de motoriek; acute buik.

Les symptômes de thrombose veineuse ou artérielle peuvent être les suivants: douleur inhabituelle et/ou gonflement d’une des jambes; douleur thoracique sévère et soudaine, irradiant ou non dans le bras gauche; dyspnée soudaine; accès soudain de toux; céphalée inhabituelle, sévère et prolongée; perte soudaine, partielle ou complète de la vision; diplopie; difficultés d’articulation ou aphasie; vertiges; collapsus avec ou sans crise focale; faiblesse ou engourdissement net affectant un côté ou une partie du corps; troubles moteurs; abdomen " aigu" .


Symptomen van een veneuze of arteriële trombotische en trombo-embolische incidenten of van een cerebrovasculair accident kunnen omvatten: unilaterale beenpijn en/of -zwelling; plotselinge hevige pijn in de borst, al dan niet uitstralend naar de linkerarm; plotselinge ademnood; plotselinge hoestaanval; elke ongewone, ernstige, langdurige hoofdpijn; plots geheel of gedeeltelijk verlies van het gezichtsvermogen; dubbelzien; moeizaam spreken of afasie; duizeligheid; collaps met of zonder focaal epileptisch insult; spierzwakte of een zeer uitgesproken gevoelloosheid die plotseling optreedt aan één kant of in een gedeelte van het lichaam; stoornis van de m ...[+++]

Les symptômes d’un incident thrombotique et thrombo-embolique veineux ou artériel ou d’un accident vasculaire cérébral peuvent comporter : douleur et/ou gonflement d’une des jambes ; douleur thoracique sévère et soudaine, irradiant ou non dans le bras gauche ; dyspnée soudaine ; accès soudain de toux ; toute céphalée inhabituelle, sévère et prolongée ; perte soudaine, partielle ou complète, de la vision ; diplopie ; difficultés d’articulation ou aphasie ; vertiges ; collapsus avec ou sans crise focale épileptique ; faiblesse musculaire ou engourdissement très marqué affectant soudain un côté ou une partie du corps ; troubles moteu ...[+++]


Symptomen van een veneuze of arteriële trombose kunnen zijn: pijn en /of een zwelling in één van de benen; plotselinge hevige pijn in de borst, al dan niet uitstralend naar de linkerarm; plotselinge ademnood; plotselinge hoestaanval; elke ongewone, ernstige, langdurige hoofdpijn; plots geheel of gedeeltelijk verlies van het gezichtsvermogen; dubbelzien; moeizaam spreken of afasie; duizeligheid; collaps met of zonder focaal epileptisch insult; spierzwakte of een zeer uitgesproken gevoelloosheid die plotseling optreedt aan één kant of in een gedeelte van het lichaam; stoornis van de motoriek; acute buik.

Les symptômes d’une thrombose veineuse ou artérielle peuvent être les suivants: douleur et/ou gonflement unilatéral de la jambe; douleur thoracique sévère et soudaine, irradiant ou non dans le bras gauche; dyspnée soudaine; apparition soudaine de toux; toute céphalée inhabituelle, sévère et prolongée; perte soudaine, partielle ou complète de la vision; diplopie; dysarthrie ou aphasie; vertiges; collapsus avec ou sans épilepsie focale; faiblesse musculaire ou engourdissement très marqué affectant soudainement un côté ou une partie du corps; troubles moteurs; abdomen “aigu”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Symptomen van een veneuze of arteriële trombotische en trombo-embolische incidenten of van een cerebrovasculair accident kunnen omvatten: ongebruikelijke unilaterale beenpijn en/of -zwelling; plotselinge hevige pijn in de borst, al dan niet uitstralend naar de linkerarm; plotselinge ademnood; plotselinge hoestaanval; elke ongewone, ernstige, langdurige hoofdpijn; plots geheel of gedeeltelijk verlies van het gezichtsvermogen; dubbelzien; moeizaam spreken of afasie; duizeligheid; collaps met of zonder focaal epileptisch insult; spierzwakte of een zeer uitgesproken gevoelloosheid die plotseling optreedt aan één kant of in een gedeelte van het lichaam; stoorni ...[+++]

Les symptômes de thrombose veineuse ou artérielle, d’événements thrombo-emboliques ou d’accident vasculaire cérébral peuvent être les suivants : douleur et/ou gonflement inhabituel d’une de jambes ; douleur thoracique sévère et soudaine, irradiant ou non dans le bras gauche; dyspnée soudaine; accès soudain de toux; toute céphalée inhabituelle, sévère et prolongée; perte soudaine, partielle ou complète de la vision; diplopie; difficultés d’articulation ou aphasie; vertiges; collapsus avec ou sans crise focale épileptique; faiblesse musculaire ou engourdissement net affectant soudain un côté ou une partie du corps; troubles moteurs ...[+++]


Symptomen van een veneuze of arteriële trombose kunnen zijn: pijn en/of een zwelling in één van de benen; plotselinge hevige pijn in de borst, al dan niet uitstralend naar de linkerarm; plotselinge ademnood; plotselinge hoestaanval; elke ongewone, ernstige, langdurige hoofdpijn; plots geheel of gedeeltelijk verlies van het gezichtsvermogen; dubbelzien; moeizaam spreken of afasie; duizeligheid; collaps met of zonder focaal epileptisch insult; spierzwakte of een zeer uitgesproken gevoelloosheid die plotseling intreedt aan één kant of in een gedeelte van het lichaam; stoornis van de motoriek; acute buik.

Les symptômes d'une thrombose veineuse ou artérielle peuvent être : douleur et/ou gonflement dans une des jambes ; douleur intense soudaine dans la poitrine, irradiant ou non vers le bras gauche ; détresse respiratoire soudaine ; accès de toux inopiné ; toute céphalée sévère prolongée à caractère inhabituel ; soudaine perte partielle ou totale de l'acuité visuelle ; vue double ; élocution difficile ou aphasie ; vertige ; collapsus avec ou sans crise épileptique focale ; faiblesse musculaire ou insensibilité très prononcée survenant soudainement d'un seul côté du corps ou ne touchant qu'une partie du corps ; troubles de la motr ...[+++]


Symptomen van een veneuze of arteriële trombose kunnen zijn: pijn en/of een zwelling in één van de benen; plotselinge hevige pijn in de borst, al dan niet uitstralend naar de linkerarm; plotselinge ademnood; plotselinge hoestaanval; elke ongewone, ernstige, langdurige hoofdpijn; plots geheel of gedeeltelijk verlies van het gezichtsvermogen; dubbelzien; moeizaam spreken of afasie; duizeligheid; collaps met of zonder focaal epileptisch insult; spierzwakte of een zeer uitgesproken gevoelloosheid die plotseling optreedt aan één kant of in een gedeelte van het lichaam; stoornis van de motoriek; acute buik.

Les symptômes d’une thrombose veineuse ou artérielle peuvent être les suivants : douleur et/ou gonflement d’une de jambes ; douleur thoracique sévère et soudaine, irradiant ou non dans le bras gauche ; dyspnée soudaine ; accès soudain de toux ; toute céphalée inhabituelle, sévère et prolongée ; perte soudaine, partielle ou complète de la vision ; diplopie ; difficultés d’articulation ou aphasie ; vertiges ; collapsus avec ou sans crise focale épileptique ; faiblesse musculaire ou engourdissement net affectant soudain un côté ou une partie du corps ; troubles moteurs ; abdomen aigu.


Reumatoïde artritis is echter geen echte gewrichtsontsteking, maar een algemene aandoening die wordt veroorzaakt door een stoornis in het immuunsysteem en die in alle delen van het lichaam kan optreden.

L'arthrite rhumatoïde n'est toutefois pas une pure maladie des articulations mais bien une maladie générale, qui a pour origine une dysfonction du système immunitaire et qui peut agir sur toutes les zones du corps.


w