Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levofloxacine actavis oplossing voor infusie is alleen bedoeld voor trage » (Néerlandais → Français) :

Levofloxacine Actavis oplossing voor infusie is alleen bedoeld voor trage intraveneuze infusie; het wordt één of tweemaal daags toegediend.

Levofloxacine Actavis, solution pour perfusion, est réservé à la perfusion intraveineuse lente ; il s'administre une fois ou deux fois par jour.


Wijze van toediening Levofloxacine Teva oplossing voor infusie is alleen bestemd voor trage intraveneuze infusie; ze wordt toegediend een- of tweemaal per dag.

Mode d’administration Levofloxacine Teva solution pour perfusion n’est destiné qu’à une administration sous forme d’une perfusion intraveineuse lente; il s’administre une ou deux fois par jour.


Wijze van toediening Levofloxacine Teva oplossing voor Infusie is alleen bestemd voor trage intraveneuze infusie; ze wordt toegediend een- of tweemaal per dag.

Mode d’administration Levofloxacine Teva solution pour perfusion n’est destiné qu’à une administration sous forme d’une perfusion intraveineuse lente ; il s’administre une ou deux fois par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levofloxacine actavis oplossing voor infusie is alleen bedoeld voor trage' ->

Date index: 2024-11-13
w