Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leverinsufficiëntie het verdient aanbeveling patiënten » (Néerlandais → Français) :

Patiënten met een ernstige leverinsufficiëntie Het verdient aanbeveling patiënten met een ernstige leverinsufficiëntie met de nodige voorzichtigheid te behandelen, omdat benzodiazepines de symptomen van encefalopathie kunnen versterken.

Patients atteints d’insuffisance hépatique sévère Il est conseillé de traiter les patients atteints d’insuffisance hépatique sévère avec la prudence nécessaire, parce que les benzodiazépines peuvent renforcer les symptômes d’encéphalopathie.


Het verdient aanbeveling de vitaminesupplementen zo nodig te geven. Het verdient aanbeveling dat patiënten met een chronische nieraandoening die geen dialyse ondergaan vitamine-D-supplementen krijgen (ongeveer 400 IE natuurlijk vitamine D per dag) die deel kan uit maken van een multivitaminepreparaat dat niet samen met Renvela mag worden ingenomen.

Il est recommandé de donner des compléments en vitamines, si nécessaire et de prescrire des compléments en vitamine D (environ 400 UI de vitamine D native par jour) aux patients atteints d’insuffisance rénale chronique non dialysés.


Het verdient aanbeveling om patiënten die niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen innemen samen met ranitidine regelmatig te controleren, vooral ouderen en bij patiënten met een voorgeschiedenis van peptisch ulcus.

Une surveillance régulière des patients qui prennent des anti-inflammatoires non stéroïdiens en association avec la ranitidine est recommandée, en particulier chez les patients âgés et chez ceux ayant des antécédents d’ulcère peptique.


Het verdient aanbeveling bij patiënten die peritoneale dialyse ondergaan de vitamine- en foliumzuurspiegel extra te controleren, omdat de spiegels voor vitamine A, D, E en K in een klinisch onderzoek bij deze patiënten niet gemeten zijn.

Une surveillance particulière des concentrations en vitamines et de l’acide folique est recommandée chez les patients sous dialyse péritonéale, les concentrations des vitamines A, D, E et K n’ayant pas été mesurées chez ces patients dans l’étude clinique.


Het verdient aanbeveling bij deze patiënten de behandeling met Co-Bisoprolol Mylan 5 mg / 12,5 mg te starten.

Chez ces patients, il est recommandé d’instaurer le traitement avec Co-Bisoprolol Mylan 5 mg / 12,5 mg.


Het verdient aanbeveling bij deze patiënten de behandeling met Emcoretic Mitis 5 mg / 12,5 mg te starten.

Chez ces patients, il est recommandé d’instaurer le traitement avec Emcoretic Mitis 5 mg / 12,5 mg.


Het verdient aanbeveling de steroïdbehandeling niet te combineren met chemotherapie, aangezien er geen ervaring is met gelijktijdige toediening van steroïden en chemotherapeutica tijdens de behandeling van leukocytactivatiesyndroom als gevolg van TRISENOX. Post-marketing ervaring duidt erop dat zich een vergelijkbaar syndroom kan voordoen bij patiënten met andere maligniteiten.

Il est recommandé que la chimiothérapie ne soit pas ajoutée à la corticothérapie, car il n’existe aucune expérience précédente d’administration conjointe de corticoïdes et d’une chimiothérapie durant le traitement du syndrome d'activation des leucocytes dû à TRISENOX. L’expérience de postcommercialisation sous-tend qu’un syndrome similaire peut avoir lieu chez les patients atteints d'autres types de malignité.


Het verdient aanbeveling regelmatig de vitamine B 12 -spiegel te controleren vanwege de hoge prevalentie van vitamine B 12 -deficiëntie onder patiënten met de ziekte van Gaucher type.

Il est recommandé de surveiller régulièrement les concentrations en vitamine B 12 en raison de la grande prévalence des déficits en vitamine B 12 chez les patients atteints de la maladie de Gaucher de type.


Het verdient aanbeveling om bij patiënten die azathioprine innemen tijdens de eerste maand wekelijks een volledig bloedonderzoek uit te voeren (met inbegrip van de plaatjes), tweewekelijks tijdens de tweede en derde maand en daarna maandelijks of vaker als de dosis of andere behandelingen moeten worden aangepast.

Pendant le traitement par l’azathioprine, la numération sanguine complète, notamment la numération plaquettaire, est préconisée chaque semaine le premier mois, deux fois par mois les deuxième et troisième mois, puis une fois par mois par la suite ou plus souvent s’il y a modification de la posologie ou du traitement.


Het verdient aanbeveling bij deze patiënten de behandeling met een halve tablet te starten.

Chez ces patients, il est conseillé de commencer le traitement par un demi-comprimé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leverinsufficiëntie het verdient aanbeveling patiënten' ->

Date index: 2023-07-05
w