Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leverinsufficiëntie en gezonde personen waren vergelijkbaar » (Néerlandais → Français) :

De gemiddelde Cmax-waarden voor olmesartan bij de patiënten met leverinsufficiëntie en gezonde personen waren vergelijkbaar.

Les valeurs des Cmax moyennes d'olmésartan étaient similaires en cas d’insuffisance hépatique par rapport aux sujets sains.


De gemiddelde C max - waarden voor olmesartan bij de patiënten met leverinsufficiëntie en gezonde personen waren vergelijkbaar.

Les valeurs des C max moyennes d'olmésartan étaient similaires dans l’insuffisance hépatique et les sujets sains.


De gemiddelde C max -waarden voor olmesartan bij de patiënten met leverinsufficiëntie en gezonde personen waren vergelijkbaar.

Les valeurs des C max moyennes d'olmésartan étaient similaires dans l’insuffisance hépatique et les sujets sains.


Geneesmiddelen die het CZS onderdrukken en alcohol De effecten van alcohol, carbamazepine, haloperidol, of fenytoïne op de cognitieve en psychomotorische prestaties bij gezonde personen waren niet versterkt bij gelijktijdige toediening van sertraline 200 mg per dag; het gelijktijdig gebruik van sertraline en alcohol wordt echter niet aanbevolen.

Médicaments déprimant le SNC et alcool L’administration concomitante d’une dose quotidienne de 200 mg de sertraline ne potentialisait pas les effets de l’alcool, de la carbamazépine, de l’halopéridol ou de la phénytoïne sur les performances cognitives et psychomotrices chez des sujets sains ; cependant, l’utilisation concomitante de sertraline et d’alcool est déconseillée.


Net zoals bij gezonde personen waren de reacties op de inspuitplaats (roodheid, zwelling, pijn) doorgaans mild en tijdelijk.

Comme chez les sujets sains, les réactions à l'endroit de l'injection (rougeur, gonflement, douleur) étaient généralement bénignes et passagères.


In een grondige studie van het QT-interval bij gezonde personen waren er geen aanwijzingen van een QT/QTc-verlengend effect van eenmalige doses van ruxolitinib tot een supratherapeutische dosis van 200 mg. Dat wijst erop dat ruxolitinib geen effect heeft op de repolarisatie van het hart.

Une étude approfondie de l’intervalle QT chez des volontaires sains, n’a pas montré de signes d’un effet sur l’allongement du QT/QTc par le ruxolitinib après administration de doses uniques allant jusqu’à la dose suprathérapeutique de 200 mg, ce qui indique que le ruxolitinib n’a pas d’effet sur la repolarisation cardiaque.


De gemiddelde terminale halfwaardetijden van itraconazol bij patiënten met lichte (in deze studie gedefinieerd als CrCl 50-79 ml/min), matige (in deze studie gedefinieerd als CrCl 20-49 ml/min), en ernstige nierinsufficiëntie (in deze studie gedefinieerd als CrCl < 20 ml/min) waren na een eenmalige intraveneuze toediening vergelijkbaar met die bij gezonde personen (spreiding van gemiddelden 42- 49 uur bij patiënten met nierinsufficiëntie, tegenover 48 ...[+++]

Après l’administration d’une dose intraveineuse unique à des patients souffrant d’insuffisance rénale légère, modérée ou sévère (valeurs respectives définies dans cette étude comme une ClCr de 50–79 ml/min, de 20–49 ml/min ou de < 20 ml/min), les demi-vies terminales moyennes de l'itraconazole ont été similaires à celles observées chez des sujets sains (intervalle de moyennes de 42 à 49 heures pour les insuffisants rénaux versus 48 heures pour les sujets sains).


Leverinsufficiëntie: Na een enkelvoudige orale toediening waren de AUC-waarden van olmesartan respectievelijk 6% en 65% hoger bij patiënten met lichte tot matige leverinsufficiëntie vergeleken met gezonde personen uit de controlegroep.

Insuffisance hépatique: Après administration orale d’une dose unique, les valeurs de l’aire sous la courbe pour l’olmesartan étaient respectivement 6% et 65% plus élevées chez les patients atteints d’insuffisance hépatique légère et modérée, par rapport à leurs témoins sains appariés.


Leverinsufficiëntie De C max van rivastigmine was ongeveer 60% hoger en de AUC van rivastigmine was meer dan tweemaal zo hoog bij personen met lichte tot matige leverinsufficiëntie dan bij gezonde personen.

Insuffisance hépatique Chez les sujets présentant une insuffisance hépatique légère à modérée comparativement à des sujets à fonction hépatique normale, la concentration plasmatique maximale de rivastigmine est augmentée d’environ 60% et l’ASC est plus que doublée.


Na orale toediening waren de C max en AUC van rivastigmine meer dan tweemaal zo hoog bij Alzheimer patiënten met matige nierinsufficiëntie vergeleken met gezonde personen; er waren echter geen veranderingen in C max en AUC van rivastigmine gevonden bij personen met ernstige nierinsufficiëntie.

Après administration orale chez des patients atteints de la maladie d’Alzheimer présentant une insuffisance rénale modérée, la C max et l’ASC de la rivastigmine sont plus que doublées comparativement à des sujets sains ; mais il n’a été observé aucune modification de la C max et de l’ASC chez des patients atteints de la maladie d’Alzheimer présentant une insuffisance rénale sévère.


w