Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leven lang logopedie zullen moeten » (Néerlandais → Français) :

a) Wil dat zeggen dat die nieuwe generatie doven met een implantaat hun hele leven lang logopedie zullen moeten volgen?

a) Cela signifie-t-il que cette nouvelle génération de sourds implantés devra faire de la logopédie à vie ?


Een systematisch aanbod van sociale voordelen aan tot de overeenkomst toegetreden zorgverleners zal enerzijds ook het leven van de zorgverleners vergemakkelijken omdat ze niet langer zelf een aanvraag zullen moeten indienen en zal anderzijds de afsluiting van overeenkomsten en akkoorden bevorderen door de toepassing van gestructureerde betalingsprocedures (met andere woorden, hoe gestructureerder de procedure, hoe zekerder de zorgverleners ...[+++]

Une offre systématique d’avantages sociaux aux dispensateurs conventionnés simplifiera aussi d’une part, la vie des dispensateurs de soins qui ne devront plus prendre l’initiative d’introduire une demande et favorisera d’autre part, la conclusion des conventions et accords par l’application de procédures de payements structurées (en d’autres termes, plus la procédure sera structurée, plus les dispensateurs de soins seront assurés du payement de leurs avantages sociaux qui compensent la pratique d’honoraires conventionnés).


Wel wordt naar voren geschoven dat we wellicht zullen moeten leren leven met bluetongue, gezien deze vectoren waarschijnlijk minder gevoelig voor koude zijn dan Culicoïdes imicola, de vector die in Zuid-Europa leeft.

Toutefois, on avance que l’on doit probablement se faire à la maladie de la fièvre catarrhale, car ces vecteurs sont sans doute moins sensibles au froid que Culicoïdes imicola, vecteur au sud de l’Europe.


Mensen ouder dan 40 jaar die een lange periode in een ver land hebben doorgebracht, of die tijdens hun leven geelzucht hebben gehad, moeten idealiter een bloedafname laten uitvoeren vooraleer zich te laten vaccineren.

Les personnes qui ont plus de 40 ans, qui ont passé de longue période dans des pays lointains ou qui auraient, au cours de leur vie, présenté une jaunisse, devraient idéalement faire une prise de sang avant de se faire vacciner.


Krachtens de nieuwe EU-wetgeving en overeenkomstig artikel 24 van Verordening (EG) nr. 726/2004 zullen bijwerkingen van geneesmiddelen evenwel vanaf 20 november 2005, behoudens uitzonderlijke gevallen, langs elektronische weg moeten worden gemeld.

Toutefois, avec l'introduction de la nouvelle législation communautaire et en application de l'article 24 du règlement (CE) n° 726/2004, sauf circonstances exceptionnelles, les effets indésirables des médicaments devront être communiqués par voie électronique à partir du 20 novembre 2005.


Naast de fysieke problemen die ze moeten aanvaarden en waarmee ze in hun dagelijks leven rekening moeten houden, vrezen de mensen met een langdurige arbeidsongeschiktheid dat ze sociaal alleen nog maar zullen bekeken worden als zieke en / of op hun invalidenstatuut, twee termen met een negatieve connotatie in onze maatschappij.

A côté des contraintes physiques à accepter et à prendre en compte au quotidien, les personnes en incapacité de travail prolongée craignent en effet de n’être reconnus socialement que par la maladie et/ou le statut d’invalide; deux termes connotés négativement dans notre société.


Enkele dagen lang krijgen ze in een hulporganisatie voor personen met een visuele beperking, een school voor buitengewoon onderwijs of een functioneel revalidatiecentrum een concreet overzicht van de bestaande oplossingen voor mensen die moeten leren leven zonder te zien.

Très concrètement, ces quelques jours passés soit dans une association d'aide aux personnes déficientes visuelles, soit dans une école spécialisée ou encore dans un centre de réadaptation fonctionnelle, leur donnent un aperçu des solutions qui s'offrent aux personnes qui doivent apprendre à vivre sans la vue.


De patiënt gaat gedurende een min of meer lange periode moeten leven met het gevoel van een permanente dreiging, als een zwaard van Damocles.

Pendant une période plus ou moins longue, le patient va vivre avec l’impression d’une menace permanente, telle une épée de Damoclès.


We zullen ons verbruik dus drastisch moeten verminderen als we zo lang mogelijk van dit zwarte goud willen blijven genieten, ook in toepassingen die niets met mobiliteit hebben te maken (farmaceutica, textiel enz.).

Nous devons donc réduire drastiquement notre consommation pour continuer à profiter de ce précieux pétrole le plus longtemps possible, y compris dans des utilisations qui n’ont rien à voir avec la mobilité (pharmaceutique, textile, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leven lang logopedie zullen moeten' ->

Date index: 2024-10-26
w