Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Factor V Leiden-mutatie
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organische hallucinatoire toestand

Traduction de «leiden toch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel tijdens een behandeling met benzodiazepines hypotensie slechts zelden voorkomt, is bij de behandeling van patiënten bij wie een bloeddrukdaling tot cardiovasculaire of cerebrovasculaire complicaties zou kunnen leiden, toch de nodige omzichtigheid vereist.

Bien que l’hypotension ne survienne que rarement pendant un traitement avec des benzodiazépines, la prudence nécessaire est tout de même requise pour le traitement des patients chez lesquels une chute de la tension artérielle pourrait mener à des complications cardio-vasculaires ou cérébrovasculaires.


Hoewel tijdens een behandeling met benzodiazepinen hypotensie slechts zelden voorkomt, is bij de behandeling van patiënten bij wie een bloeddrukdaling tot cardiovasculaire of cerebrovasculaire complicaties zou kunnen leiden, toch de nodige omzichtigheid vereist.

Bien que l’hypotension ne survienne que rarement pendant un traitement avec des benzodiazépines, la prudence nécessaire est tout de même requise pour le traitement des patients chez lesquels une chute de la tension artérielle pourrait mener à des complications cardio-vasculaires ou cérébrovasculaires.


- Hoewel hypotensie slechts zelden voorkomt tijdens een behandeling met benzodiazepines, is bij behandeling van patiënten bij wie een bloeddrukdaling tot cardiovasculaire of cerebrovasculaire complicaties zou kunnen leiden, toch de nodige omzichtigheid vereist. Dit is vooral belangrijk bij oudere patiënten.

- Au cours d’un traitement par benzodiazépines, même si une hypotension ne survient que rarement, il est néanmoins nécessaire d’être prudent, lorsqu’on traite des patients pouvant développer des complications vasculaires, cardiaques ou cérébrales, en cas d’hypotension, en particulier chez les patients âgés.


Hoewel hypotensie slechts zelden voorkomt tijdens een behandeling met benzodiazepines, is bij de behandeling van patiënten bij wie een bloeddrukdaling tot cardiovasculaire of cerebrovasculaire complicaties zou kunnen leiden, toch de nodige omzichtigheid vereist.

Bien que de l’hypotension survienne seulement rarement durant un traitement aux benzodiazépines, la prudence nécessaire est de rigueur pour le traitement des patients chez lesquels une chute de la tension pourrait entraîner des complications vasculaires ou cérébrovasculaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel biologische effecten niet noodzakelijk leiden tot pathogene effecten, kunnen zij toch een risicoaanwijzing vormen, maar ook tot positieve gezondheidsevolutie leiden.

Bien que des effets biologiques n’entraînent pas nécessairement des effets pathogènes, ils peuvent néanmoins constituer une indication de risque mais également aboutir à un effet positif sur la santé.


Hoewel hypotensie slechts zelden voorkomt gedurende een behandeling met benzodiazepines, is voorzichtigheid toch geboden bij de behandeling van patiënten bij welke een val van de arteriële bloeddruk kan leiden tot cardio- of cerebrovasculaire complicaties.

Bien qu'il soit rare de voir de l’hypotension se produire pendant un traitement par benzodiazépines, la prudence est de mise lors du traitement de patients chez qui une chute de la tension artérielle peut provoquer des complications cardiovasculaires ou cérébrovasculaires.


3. Het KCE wijst er op dat gecodeerde gegevens geenszins anoniem zijn en dat in bepaalde gevallen ook persoonsgegevens zonder directe identificatie-informatie toch tot reïdentificatie van de betrokkenen kunnen leiden.

3. Le KCE souligne que les données codées ne sont nullement anonymes et que dans certains cas, des données à caractère personnel sans information d’identification directe peuvent tout de même donner lieu à une réidentification des personnes concernées.


Toch kan het beheer van deze consignatie tot problemen leiden. Onder andere voor wat betreft de verzekering van de producten, het opslaan van de producten, de opvolging van de vervaldatum, de niet gebruikte voorraden, het beheer van de producten buiten de ziekenhuisapotheek, de verantwoordelijkheid bij schade, …

Mais la gestion de cette consignation peut poser problème, entre autres en ce qui concerne : l'assurance et le stockage des produits, le suivi de la date de péremption, les stocks inutilisés, la gestion des produits en dehors de l'officine hospitalière, la responsabilité en cas de dommages...


Het gebruik van kaliumsupplementen, kaliumsparende diuretica of kaliumbevattende zoutsubstituenten, vooral bij patiënten met een verminderde nierfunctie kan leiden tot een significante stijging van het serumkalium. Hyperkaliëmie kan ernstige, soms fatale ritmestoornissen veroorzaken.Als gelijktijdig gebruik van eerder genoemde middelen noodzakelijk lijkt, moeten ze toch met de nodige voorzichtigheid worden gebruikt en is er een regelmatige monitoring van de serumkaliumconcentraties aanbevolen (zie rubriek 4.5).

L’utilisation de suppléments potassiques, de diurétiques épargneurs de potassium, ou de substituts de sel contenant du potassium, en particulier chez des patients ayant une fonction rénale altérée, peut provoquer une élévation significative de la kaliémie.


Toch kan een ernstige of matige nierinsufficiëntie leiden tot een vermenigvuldiging met twee van de systemische blootstelling aan pravastatine en zijn metabolieten.

Toutefois, une insuffisance rénale sévère ou modérée peut aboutir à une multiplication par deux de l'exposition systémique à la pravastatine et ses métabolites.




D'autres ont cherché : neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     factor v leiden-mutatie     organische hallucinatoire toestand     leiden toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiden toch' ->

Date index: 2023-03-28
w