Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Factor V Leiden-mutatie
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organische hallucinatoire toestand

Vertaling van "leiden dus tot een " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ...[+++]


familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité




Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life< ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De osteopathische behandelingen leiden dus tot een erg gevarieerd geheel van effecten die als positief of negatief worden ervaren door de gebruikers en die zich niet beperken tot verlichting van de gelokaliseerde pijnen waarvoor de gebruikers de osteopaat aanvankelijk raadpleegden.

Les traitements ostéopathiques produisent ainsi un ensemble d’effets variés, perçus comme positifs ou négatifs par les usagers, et qui ne se limitent pas au soulagement des douleurs localisées pour lesquelles ils consultent.


Deze stoffen bevorderen het vrijmaken van de actieve substantie en leiden dus tot een intensere werking.

Ces substances favorisent la libération de la substance active et permettent donc une activité plus intense.


Net als alle conversie-enzyminhibitoren, kan fosinopril leiden tot hyperkaliëmie en dus de hypokaliëmie beïnvloeden die eventueel wordt veroorzaakt door een thiazidediureticum.

Comme tous les inhibiteurs de l’enzyme de conversion le fosinopril peut induire une hyperkaliémie et peut donc atténuer l’hypokaliémie éventuellement induite par un diurétique thiazidique.


Gelijktijdige toediening van INCIVO met werkzame stoffen die CYP3A sterk induceren, bijvoorbeeld rifampicine, sint-janskruid (Hypericum perforatum), carbamazepine, fenytoïne en fenobarbital en dus kunnen leiden tot lagere blootstelling en verlies van werkzaamheid van INCIVO.

Administration concomitante d’INCIVO avec des substances actives qui induisent fortement le CYP3A, par exemple la rifampicine, le millepertuis (Hypericum perforatum), la carbamazépine, la phénytoïne et le phénobarbital et pouvant entraîner ainsi une diminution de l’exposition et une perte d'efficacité d’INCIVO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men zou dus kunnen argumenteren dat het koninklijk besluit bijgevolg niet kan worden uitgevoerd en dat het dus ook geen rechtsgevolgen kan teweeg brengen, zoals het aanduiden van de leden van de kamers. Een mogelijkheid zou dus kunnen zijn om het koninklijk besluit opnieuw te publiceren en het dit keer te bekrachtigen binnen de 6 maanden na publicatie.

Une solution possible alors pourrait être de faire publier à nouveau l’Arrêté Royal et, cette fois, de l’entériner effectivement dans les 6 mois après la publication.


Beide vormen van opleiding leiden tot de titel van D.O., waarbij de voltijdse opleidingen leiden tot een master (complementaire) in de osteopathie.

Les deux types de formation conduisent à l’obtention du titre de D.O., les formations à temps plein débouchant sur un master (complémentaire) en ostéopathie.


De toegangsvoorwaarden tot de opleiding van chiropractor, en dus tot het beroep, bepalen dus in grote mate de plaats die chiropraxie bekleedt (of eigenlijk niet bekleedt) in het Belgische gezondheidszorgsysteem, en zelfs in het wereldwijd gezondheidszorgsysteem.

Les conditions d’accès à la formation de chiropracteur, et donc à la profession, sont donc largement liées à la place qu’occupe (ou plutôt que n’occupe pas) la chiropraxie dans le système de santé belge, voire dans le système mondial de la santé.


Zoals blijkt uit de door Margaret Stacey uitgevoerde analyse van de situatie van de osteopathie in Engeland 88 zou een grotere integratie van de osteopathie in dit systeem dat voornamelijk wordt gedomineerd door een geneeskunde die gebaseerd is op wetenschappelijke epistemologie onvermijdelijk leiden tot een verlies van autonomie door deze beoefenaars.

Comme le suggère l’analyse que fait Margaret Stacey de la situation de l’ostéopathie en Angleterre 88 , une plus grande intégration de celle-ci dans ce système, largement dominé par une médecine fondée sur l’épistémologie scientifique, se traduirait inévitablement par une perte d’autonomie de ses praticiens.


De registratie van de beoefenaars zou ondermeer afhankelijk moeten worden gemaakt van het slagen voor een erkende vorming en moeten leiden tot het bekomen van de titel van osteopaat of chiropracticus,in het kader van het KB nr 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, in uitvoering van het artikel 10 §2 van de wet Colla.

L’enregistrement des praticiens devrait être conditionné notamment par la réussite d’une formation reconnue et conduire à l’obtention du titre d’ostéopathe ou de chiropracteur dans le cadre de l’AR n° 78 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, en application de l’article 10 §2 de la loi Colla.


Deze kennis kan of zou moeten worden aangereikt via de verschillende opleidingen die leiden tot de titel van osteopaat of chiropractor.

Celles-ci sont ou pourraient être dispensées au sein des différentes formations menant aux titres d’ostéopathe ou de chiropracteur.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     factor v leiden-mutatie     organische hallucinatoire toestand     leiden dus tot een     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leiden dus tot een' ->

Date index: 2022-02-26
w