Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene afonie
Psychogene dysfonie
Selectief mutisme

Traduction de «legt de overeenkomst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de rechthebbenden van de verzekering legt de overeenkomst de honoraria en prijzen van de revalidatie vast.

Pour les bénéficiaires de l'assurance, la convention fixe les honoraires et les prix de la rééducation.


Om uit te sluiten dat patiënten nagenoeg uitsluitend zouden worden doorverwezen vanuit de verplegingsinrichting waarbinnen het referentiecentrum is uitgebouwd legt de overeenkomst ook op dat ieder referentiecentrum voor minimum 5 andere verplegingsinrichtingen waarmee een samenwerkingsakkoord is gesloten, expliciet als referentiecentrum voor chronische pijn zal fungeren.

Pour éviter que les patients ne soient presque uniquement renvoyés par l'établissement de soins au sein duquel le centre de référence est organisé, la convention exige en outre que chaque centre de référence fasse explicitement fonction de centre de référence de la douleur chronique pour au moins cinq autres établissements hospitaliers avec lesquels un accord de coopération a été conclu.


Indien er geen overeenkomst kon opgemaakt worden legt de Dienst voor geneeskundige verzorging, voor de gezamenlijke verzekeringsinstellingen, aan iedere kinesitherapeut, elke andere door het Verzekeringscomité vastgestelde tekst van overeenkomst ter toetreding voor 19 .

Si une convention n’a pas pu être établie, le Service des soins de santé propose, pour l’ensemble des organismes assureurs, à chaque kinésithérapeute, en vue l’adhésion, tout autre texte de convention établi par le Comité de l’assurance 19 .


Artikel 2 Deze overeenkomst legt de betrekkingen vast tussen enerzijds het centrum en anderzijds de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, het RI- ZIV en de verzekeringsinstellingen, inzonderheid met betrekking tot het revalidatieprogramma, de in deze overeenkomst opgenomen prestaties, de middelen die worden aangewend voor de uitvoering van die prestaties, hun prijzen en de betalingsvoorwaarden van die prijzen.

Article 2 La présente convention définit les rapports entre, d’une part, le centre et, d’autre part, les bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé, l’INAMI et les organismes assureurs, en ce qui concerne notamment le programme de rééducation, les prestations prévues par cette convention, les moyens mis en œuvre pour réaliser ces prestations, leur prix et les modalités de paiement de ces prix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn 28 equipes die met het Verzekeringscomité van het RIZIV een overeenkomst gesloten hebben. Het koninklijk besluit van 13 oktober 1998 legt de minimale criteria vast waaraan deze overeenkomsten moeten voldoen.

28 équipes ont conclu une convention avec le Comité de l’assurance de l’INAMI. L’arrêté royal du 13 octobre 1998 fixe les critères minimums auxquels doivent répondre ces conventions.


De betrokken provinciale raad heeft vragen over de wettelijke bevoegdheid van de justitieassistent om tussen te komen in een therapeutisch proces zoals bepaald in de overeenkomst en legt het probleem voor aan de Nationale Raad.

Le conseil provincial en question s’interroge sur la capacité légale de l’assistant en justice à intervenir dans un processus thérapeutique tel que prévu dans la convention et soumet le problème au Conseil national.


Artikel 94 van de Overeenkomst legt elke administratie op om een jaarlijks syntheserapport op te stellen ten behoeve van de Commissie Dierlijke Bijproducten.

L’article 94 de la Convention impose à chaque administration d’établir un rapport annuel de synthèse à l’attention de la Commission des Sous-produits animaux.


Deze Overeenkomst legt de bevoegdheden, taken, coördinatie en samenwerking van de verschillende betrokken administraties vast in het kader van niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten.

Cette Convention fixe les compétences, les tâches, la coordination et la collaboration des différentes administrations concernées dans le cadre des sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine.


Ze legt verder een aantal structuren en procedures vast die ondermeer het realiseren van het specifiek doel, zoals beschreven in artikel 2 van onderhavige overeenkomst, mogelijk moeten maken.

Elle établit ensuite une série de structures et de procédures qui permettent entre autres la réalisation du but spécifique défini à l’article 2 de la présente convention.


Bedoeld beheersorgaan legt op geregelde tijdstippen een rapport dat de globale resultaten van de gegevensverzameling bevat (onder meer met betrekking tot de algemene werking van de referentiecentra) voor aan de Akkoordraad, zoals bepaald in de artikelen 21, 22 en 23 van deze overeenkomst, alsook aan het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging.

Cet organe de gestion transmet périodiquement un rapport incluant les résultats globaux de la collecte de données (notamment par rapport aux fonctionnement général des CRMN) au Conseil d’accord défini aux art. 21, 22 et 23 de la présente convention, ainsi qu’au Comité de l'assurance soins de santé.




D'autres ont cherché : neventerm     psychogene afonie     psychogene dysfonie     selectief mutisme     legt de overeenkomst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt de overeenkomst' ->

Date index: 2024-07-08
w