Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legden » (Néerlandais → Français) :

In 2006 legden de Belgische bestuurders alleen al bijna 80 miljard kilometer af!

En 2006, les automobiles belges ont roulé, à elles seules, près de 80 milliards de kilomètres !


De in 1987 door EPA uitgevaardigde « National Primary Drinking Water Regulations » legden voor benzeenverontreiniging in drinkwater een maximumwaarde vast van 5 µg/kg (ATSDR, 2001) terwijl de Europese norm gelijk is aan 1 µg/kg.

Le « National Primary Drinking Water Regulations » promulgué par l’EPA en 1987 a établi un niveau maximal de contamination pour le benzène dans l’eau potable à 5 µg/kg (ATSDR, 2001) tandis que la norme européenne est de 1 µg/kg.


Voortbouwend op de resultaten van de zesde Conferentie van de Partijen legden de staatshoofden de ‘Doelstelling 2010’ vast: komen tot een beduidende vermindering van de huidige snelheid waarmee het verlies aan biodiversiteit optreedt tegen 2010.

S’inspirant des résultats obtenus à la sixième Conférence des Parties, les chefs d’Etat se sont fixés l’objectif 2010, à savoir « atteindre d’ici 2010, une réduction significative du rythme d’appauvrissement de la diversité biologique ».


De referentiecentra en de patiëntenverenigingen legden eensgezind de nadruk op hun wens om samen te werken, in het belang van een groter welzijn van patiënten, getroffen door neuromusculaire aandoeningen.

Les centres de référence et les associations de patients présentes ont, de concert, mis en évidence leur souhait de collaborer, au profit d’un mieux-être des patients atteints de maladies neuromusculaires.


van de substitutiebehandeling, hebben we gemerkt dat de artsen die deelnamen aan de gesprekken over de Follow-up de nadruk legden op de anonimiteit van de patiënt.

marqué leur accord sur la nécessité d’un enregistrement des prises en charge substitutives, ont insisté sur le respect de l’anonymat du patient.


De nadruk die de neven legden op kwaliteit grensde aan het obsessieve, en mede daardoor genoten hun producten al snel algemene bekendheid omwille van hun " Pfizer Quality," de slogan die later op alle Pfizer-verpakkingen vermeld stond.

L’insistance des deux cousins sur la qualité était quasiment une obsession et leurs produits furent très rapidement et largement reconnus pour la « qualité Pfizer », un slogan qui sera utilisé plus tard sur tous les emballages Pfizer.


De respondenten die de verantwoordelijkheid bij de werklast legden - dit is de overgrote meerderheid - pleitten voor een significante vermindering van het aantal te presteren uren.

Les répondants ayant pointé la responsabilité de la charge de travail – une très grande majorité -, ont plaidé pour une diminution significative du nombre d’heures prestées.


De inspecteurs van de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk gingen steekproefgewijs te werk en legden tijdens hun bezoeken vooral de nadruk op:

Les inspecteurs de la Direction générale du Contrôle du bien-être au travail procédaient par échantillonnage et, au cours de leurs visites d’inspection, ils examinaient principalement:


De inspecteurs legden dan ook de nadruk op deze 6 thema’s tijdens hun bezoeken:

Les inspecteurs ont également mis l’accent sur 6 thèmes pendant leurs visites:




D'autres ont cherché : legden     regulations legden     partijen legden     nadruk legden     neven legden     werklast legden     werk en legden     inspecteurs legden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legden' ->

Date index: 2022-06-24
w